時(shí)間:2023-03-17 18:12:46
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯(cuò)過為您精心挑選的10篇英語畢業(yè)論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語論文畢業(yè)論文格式規(guī)范
摘要:
畢業(yè)論文格式規(guī)范
A4紙打印
論文題目(居中,黑體小二號(hào)字)
姓名(居中,楷體四號(hào)字)
專業(yè)、班級(jí)、學(xué)號(hào)(居中,楷體五號(hào)字)
指導(dǎo)教師:姓名(居中,楷體四號(hào)字)
摘要:(黑體五號(hào)字)內(nèi)容……(楷體五號(hào)字)
關(guān)鍵詞:(黑體五號(hào)字)關(guān)鍵詞1、關(guān)鍵詞2……(楷體五號(hào)字)
正文……(宋體小四號(hào)字,行距1.5倍;文中一級(jí)標(biāo)題用黑體四號(hào)字,二級(jí)標(biāo)題用黑體小四號(hào)字)
參考文獻(xiàn)(左對齊,黑體四號(hào)字)
(圖書類的參考文獻(xiàn)的書寫格式:[序號(hào)] 作者名,書名(版次.),地點(diǎn),出版單位,出版年,引用部分起止頁碼;期刊類文獻(xiàn)的書寫格式:[序號(hào)] 作者名,文章名,期刊名,年,卷(期),引用部分起止頁碼)
示例:(宋體五號(hào)字,行距1.5倍)
[1] 劉國鈞,王鳳翥.圖書館目錄[M].北京:高等教育出版社,1957:15-18.
[2] 閔周植.‘東方美學(xué)的前景’筆談:全球化時(shí)代東方美學(xué)的角色[J].文史哲,2001,(1):16-18.
[3] 蕭鈺.信息化邁入快車道l.. [EB/OL].(2001-12-19)[2002-04-15].
[3] JONES R M. Mechanics of Composite Materials[M].New York: McGraw-Hill Book Company,1975.
(附范文一份)
范文:
當(dāng)前商業(yè)銀行成本管理現(xiàn)狀及對策研究發(fā)展
作者
國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易 04361312
指導(dǎo)老師:名字
摘 要: 成本是商品經(jīng)濟(jì)的產(chǎn)物,就是一種“耗費(fèi)”。……
關(guān)鍵詞:商業(yè)銀行;成本;……
Abstract:
Key Words: commercial bank
一、引言
在當(dāng)今激烈的市場競爭環(huán)境下,把握住成本要素,是企業(yè)參與市場競爭、改變增長方式……
二、當(dāng)前商業(yè)銀行成本管理現(xiàn)狀
(一)商業(yè)銀行是金融企業(yè) ……
搞好銀行成本管理工作,這就要求我們必須不斷完善成本計(jì)劃……
三、當(dāng)前商業(yè)銀行成本管理中存在的問題
(一)成本管理意識(shí)淡薄
配制……見表1。
表1 不同地區(qū)的商業(yè)銀行現(xiàn)狀
地區(qū) 第一季度# 第二季度# 第三季度#
哈爾濱 30 30 30
北京 40 40 40
四、加強(qiáng)商業(yè)銀行成本管理的對策
(1)通過研究……
參考文獻(xiàn)
moonlightflit,另外,該詞用作動(dòng)詞還有身兼二職之意:e.g.moonlighting。在西方人的心目中,月圓之夜是鬼哭狼嚎的不祥之夜,因此,moonlight有一種瘋狂,虛妄之意。這與中國人心目中的“月光”相去甚遠(yuǎn)。把它翻譯過來,詩意當(dāng)然就大打折扣了。就詩的句法而言,該詩從頭到尾就沒有一個(gè)主語:誰的床前?誰在懷疑映照在地上的月光是寒霜?誰在望月?誰在思故鄉(xiāng)?可以是我、你、他、她、我們、你們、他們。對比英語,英語的句子中主語是不可以省略的,這就構(gòu)成了翻譯的困難。②一般譯者總是要加上主語“我”,如Arthur
Cooper所譯的:
1)Beforemybed
Thereisbrightmoonlight,
Sothatitseems
Likefrostontheground.
Liftmyhead,
Iwatchthebrightmoon,
Loweringmyhead,
IdreamthatI’mhome.
應(yīng)該說ArthurCooper的譯文基本上做到了對原詩內(nèi)容的忠實(shí),或者說達(dá)到了“意美”的傳遞,但卻未能做到形式上和音韻上的和諧統(tǒng)一,即形美和音美。他把原詩四句拆成八句,而且原詩固有的由平仄和尾韻構(gòu)成的很強(qiáng)的音樂感完全蕩然無存了。相比之下,許淵沖的譯文則更好地傳達(dá)了原詩的“形美”和“音美”:
2)Abed,Iseeasilverylight,
Iwonderifit’sfrostaground.
Lookingup,Ifindthemoonbright;
Bowing,inhomesicknessI’mdrowned.
許淵沖在他的《談唐詩的英譯》一文中指出,翻譯唐詩要盡可能傳達(dá)原詩的“意美”,“音美”和“形美”。③但在他看來,“三美”之中,最重要的是“意美”,其次是“音美”,再次是“形美”。我認(rèn)為不無道理。由于中英兩種語言的差異,以及語言所攜帶的文化,歷史,意識(shí)形態(tài)等方面的差異,要想百分之百地傳達(dá)原詩的“意美”,“音美”和“形美”是很難做到的,甚至是不可能的,尤其是“音美”。漢語和英語有很大的不同。漢語是聲調(diào)語言(tone
language),漢語的四聲構(gòu)成了發(fā)音的抑揚(yáng)頓挫,產(chǎn)生了一種音樂的特征。難怪外國人說學(xué)漢語好比學(xué)唱歌;同時(shí),漢語基本上是單音節(jié),在1300多個(gè)單字音節(jié)中,除去四聲調(diào)特征以后,只有429個(gè)音節(jié),它們可以組成數(shù)十萬條詞組。而英語是重音語言(intonation
language),英語單詞多是多音節(jié),英語中約有1200個(gè)音節(jié),有重音,但沒有四聲。由于語音的特性,漢語詩歌的格律為“平仄律”,英語詩歌的格律為“輕重律”。利用發(fā)音的特點(diǎn)形成的語言游戲很難英漢互譯。④象王融的《春游回文詩》:
正讀:池蓮照曉月,幔錦拂朝風(fēng)。
倒讀:風(fēng)朝拂錦幔,月曉照蓮池。
又例如乾隆題在鼓浪嶼的上聯(lián)“客上天然居,居然天上客。”而能對出下聯(lián)“人過大佛寺,寺佛大過人”的,也只有才子紀(jì)曉嵐了。同樣,英文里也有繞口令,如:“The
sixthsicksheik’ssixthsheep’ssick”和“Madam,I’mAdam”。此外,漢語利用單音的特點(diǎn)喜用疊韻或雙聲,如李清照的“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”,林語堂曾將之譯作“so
dark,sodense,sodull,sodamp,sodank,sodead.”⑤他也只用了十四個(gè)單詞,其中七個(gè)押“d”的頭韻,應(yīng)該說是絕配了,可是比起原文來,總歸還是缺了那么一點(diǎn)點(diǎn)韻味。所以在我看來,詩歌的不可譯性主要是指“音美”的傳達(dá)方面。
至于“形美”,也是詩不可譯的一個(gè)重要方面。這里的“形”主要是指詩歌的體裁方面,或者說詩歌的格律。唐詩作為一種獨(dú)特的文學(xué)體裁,是按照一定的格律來寫作的,主要分為律詩和絕句兩種。律詩在字句方面,每首限定八句,五字一句為五言律詩,簡稱五律,七字一句為的為七言律詩,簡稱七律,絕句亦然。除去節(jié)奏和用韻,唐詩還講求對仗,即要求上下聯(lián)詞性相同,詞義相對。如“昔”對“今”,“日”對“月”,“上”對“下”,“出”對“入”等等。這一點(diǎn)恐怕再高明的譯詩高手也得“望洋興嘆”了吧。另外,由于漢語少有詞匯的曲折變化,而詞性的轉(zhuǎn)換頻繁。例如“上”,可以作動(dòng)詞,解釋為“去”,也可以作形容詞,與“下”相對,還可以作副詞,用在動(dòng)詞后,如“爬上山頂”。而英語的詞性轉(zhuǎn)變遠(yuǎn)不及漢語靈活。這一切都構(gòu)成了譯詩的困難。苛求字字對應(yīng),除非硬譯,那就免談了,因?yàn)槟菢幼g詩法,簡直就是糟蹋原詩。
真正的譯詩,在我看來,就是努力用另一套語言系統(tǒng)來再現(xiàn)原詩的“意美”,或者說“詩境”。這一點(diǎn)較之“音美”和“形美”來說,相對比較容易辦到。因?yàn)椤耙饷馈敝傅氖钦Z言的深層結(jié)構(gòu),即“語言背后的語言”。不管人們的語言習(xí)慣,思維方式,文化背景有多么大的差異,人們對于自身以及對與世界的認(rèn)識(shí)過程還是相似的,是共通的。這才使得翻譯成為可能。音樂之所以被稱之為世界的語言,正是因?yàn)樗缭搅苏Z言的障礙,以直接的方式打動(dòng)人們的心弦,引起聽者的共鳴。而詩歌的真正音樂是它的詩意。一首好詩能引起人們無限的遐思和感慨。如馬致遠(yuǎn)的《天凈沙》:“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。夕陽西下,斷腸人在天涯?!倍嗝雌嗝赖囊饩?!又如王籍的“風(fēng)定花猶落,鳥鳴山更幽”,多么恬靜的畫面!美國詩人龐德(Pound)不懂中文,卻深深被中國唐詩的意境所打動(dòng),發(fā)起了新詩運(yùn)動(dòng),開意象詩之先河。從他的詩中,我們不難覓到漢詩的蹤影。如他的代表作“In
aStationoftheMetro”(在地鐵車站):
InaStationoftheMetro
Theapparitionofthesefacesinthecrowd;
Petalsonawet,blackbough.
(人群,幾張臉忽隱忽現(xiàn);
陰濕的嫩枝上幾片花瓣。)
WilliamBlake在“ToSeetheWorldinaGrainofSand”中這樣寫道:
Toseetheworldinagrainofsand,
Andaheaveninawildflower;
Holdinfinityinthepalmofyourhand,
Andeternityinanhour.
(一花一世界,
一沙一天國;
君掌盛無邊,
剎那含永劫。)
這首詩與中國宋僧道燦的重陽詩句:“天地一東籬,萬古一重九”有著異曲同工之妙。⑥看來不論古今中外的詩歌有多么大的差異,其真正的靈魂——詩意是共通的?!吧頍o彩蝶雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通?!贝蟾牛褪侵^此吧。
總而括之,譯詩之難,難于上青天。要做到“音美”,“形美”和“意美”三者兼顧是很難的,但并不是完全沒有可能的。相對來說,音美最難傳達(dá),形美其次,而意美再次。而在這三者之中,最重要的是意美,因?yàn)樗且皇自姷撵`魂。真正的譯詩,應(yīng)該努力用另一套語言形式來忠實(shí)地傳達(dá)原詩的“意美”,或者說“詩意”。正如同錢鐘書先生所說的那樣:“軀殼換了一個(gè),而精神姿致依然故我”。最后,我想引用莎士比亞的Sonnet
18中的最后一句來結(jié)束此文,用來為所有那些“知其不可而為之”的譯詩之“無冕英雄”而道聲喝彩:
Solongasmancanbreathe,oreyescansee,
Solonglivesthis,andthisgiveslifetothee.
(只要人們能夠呼吸,雙眼能夠看得見亮光,
這首詩就能夠永存,使你的生命萬古輝煌。)
注釋
①引自宗白華《美學(xué)散步》,上海人民出版社1997,第100頁。
②④引自關(guān)世杰《跨文化交流學(xué)》,北京大學(xué)出版社1995,第348頁。
(學(xué)院、專業(yè)、學(xué)號(hào)、作者姓名、指導(dǎo)教師姓名(小四號(hào)宋體字,加粗),依次排印在論文題目下,上空二行,居中)
【Abstract】Thispapercentersonthedifferentexpressionsof……(英文摘要:上空二行;題目采用五號(hào)“TimesNew
Roman”字體,加粗,置于粗體方括號(hào)【】內(nèi),頂格放置;隨后的內(nèi)容與前面的粗體方括號(hào)【】之間空一格,不用其他任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào);采用五號(hào)“Times
NewRoman”字體,不加粗;單倍行距。)
【KeyWords】idiom;comparison;English;Chinese
(英文關(guān)鍵詞:題目采用五號(hào)“TimesNew
Roman”字體,加粗,兩個(gè)單詞的首字母要大寫,置于粗體方括號(hào)【】內(nèi),頂格放置;隨后的內(nèi)容與前面的粗體方括號(hào)【】之間空一格,不用任何其他標(biāo)點(diǎn)符號(hào),采用五號(hào)“TimesNewRoman”字體,不加粗,除了專有名詞外,其他單詞的首字母不大寫,各單詞之間用分號(hào)“;”隔開,分號(hào)之后空一格;最后一個(gè)關(guān)鍵詞之后不用任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào);單倍行距。)
1.Introduction
(頂格,除了第一個(gè)單詞及專有名詞外,其他單詞首字母都不要大寫;標(biāo)題最后不用任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào),上空兩行)
InbothEnglishandChinese,….So,thisessayistryingto
focusonthedifferencesbetweenChineseandEnglishidomsinterms
oftheiressentialmeaning,customaryusageandtypicalexpression
(ChangLiang,1993:44;LiGuangling,1999).
(段落第一行縮進(jìn)4個(gè)英文字符;夾注的標(biāo)注法:出現(xiàn)在夾注中的作者必須與文后的參考文獻(xiàn)形成一一對應(yīng)關(guān)系;注意一個(gè)或多個(gè)作者間的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),時(shí)間、頁碼等的標(biāo)注法;另外,漢語參考文獻(xiàn)的作者要以拼音形式出現(xiàn),不能出現(xiàn)漢語姓氏;夾注出現(xiàn)在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之前)
2.ThesimilaritiesbetweenEnglishidiomsandChineseidioms
InEnglish,….Anditcanbeclearlyseeninthebelowexamples:
(1)Idon’tknow。我不知道。(2)Iamnotapoet.我不是詩人。(正文中的例子以(1),(2)…為序號(hào)排列,直至最后一個(gè)例子;而①,②…則為腳注或尾注的上標(biāo)序號(hào))
3.ThedifferencesbetweenEnglishidiomsandChineseidioms
3.1ThecharacteristicsofEnglishidioms
(正文章節(jié)序號(hào)編制:章的編號(hào):1.,2.,3.,…;節(jié)的編號(hào):1.1,1.2…,2.1,2.2…;小節(jié)的編號(hào)為:1.1.1,
1.1.2…。小節(jié)以下層次,采用希臘數(shù)字加括號(hào)為序,如(i),(ii)…;之后再采用字母加括號(hào),如(a),
(b),…;每章題目左頂格,小四號(hào)字,加粗;每節(jié)(及小節(jié)以下)題目左頂格,小四號(hào)字,不加粗但要斜體;所有章節(jié)的題目都單獨(dú)一行,最后不加任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào))
….
Inconclusion,….
3.2ThecharacteristicsofChineseidioms
….
Feng(1998)foundsomeproblemsasshowninthefollowing
examples(注意此句中夾注的另一種寫法):
(9)Weneverknowtheworthofwatertillthewellisdry.
(10)Peopletakenothoughtofthevalueoftimeuntiltheylose
it.
….
3.2.1TheanalysisofthedifferencesbetweenEnglishandChinese
idioms
…(i)….
….
(ii)….
….
4.Conclusion
….
原因分析以上分析表明學(xué)生畢業(yè)論文在選題、內(nèi)容與結(jié)構(gòu)、文獻(xiàn)資料以及實(shí)踐性論文方面都存在或多或少,或大或小的毛病,這其中有主觀原因,也有客觀原因。1.客觀原因客觀原因主要有以下幾點(diǎn):首先,新建本科院校大多從??圃盒I穸鴣恚瑢?平逃越虒W(xué)為主要職能,科研對教師來說只是“副業(yè)”[1]77,本科教育教師除了教學(xué)外,還有科研要求。但是新建本科院校辦學(xué)時(shí)間都比較短,科研氛圍積淀不足,整體師資在科研方面比較薄弱,很難為學(xué)生提供有效的指導(dǎo)。其次,新建本科院校的生源質(zhì)量相對985、211老牌本科院校低,學(xué)生一進(jìn)來底子就比較薄,直接造成學(xué)生語言基本功薄弱,無法撰寫表達(dá)流暢、語言規(guī)范并有一定質(zhì)量的論文。第三,新建地方本科院校大多面臨辦學(xué)經(jīng)費(fèi)不足,資金來源有限,又要進(jìn)行大量的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),圖書資料建設(shè)相對滯后,實(shí)踐教學(xué)流于形式,實(shí)踐項(xiàng)目難以實(shí)質(zhì)跟上,這在很大程度上影響畢業(yè)論文的質(zhì)量及實(shí)踐性論文的開展。第四,教學(xué)改革沒有跟上,語言課還是按照老套的教學(xué)方式,重記憶與操練,輕分析和思辯,缺乏對學(xué)生邏輯思維和分析判斷能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練。因此,學(xué)生就缺乏發(fā)現(xiàn)問題、提出問題和解決問題的能力。2.主觀原因主觀原因主要涉及學(xué)生與教師兩個(gè)層面:第一,學(xué)生對畢業(yè)論文重視不夠,認(rèn)識(shí)不足,態(tài)度不認(rèn)真,存在畏難情緒、依賴心理。發(fā)現(xiàn)不少學(xué)生對指導(dǎo)教師提出的修改意見,不認(rèn)真查閱資料,仔細(xì)修改,而是一次又一次更改選題,以為只要簡單“好過”就行。有些學(xué)生想走“捷徑”,直接到網(wǎng)上尋找“現(xiàn)成”的材料,東拼西湊、簡單粘貼,把艱巨的修改任務(wù)交給導(dǎo)師。有些學(xué)生將畢業(yè)論文“束之高閣”,一拖再拖,直到要畢業(yè)了都還交不了差。其次,由于有些院校對畢業(yè)論文只重視結(jié)果管理,忽視過程管理,甚至疏于管理,調(diào)查中發(fā)現(xiàn)有些院系沒有設(shè)立專人負(fù)責(zé)畢業(yè)論文管理,有些責(zé)任心不強(qiáng)的指導(dǎo)教師,對所指導(dǎo)的學(xué)生要么放任自流,要么敷衍了事,要么流于形式,沒有給學(xué)生提供真正的指導(dǎo)。
對策與建議
Abstract:Thereisalackofconsistencyandstandardinthefunctional
analysesbysuchscholarsasHalliday,Thompson,Eggins,DowningandLocke
of"it"intheMeteorologicalprocess,"there"intheExistentialprocess,
passiveformalmarker"by"inthepassivevoice,andwhat/howintheexclamatory
clause,whichhavenoideationalmeaning.Thispaperpresentsananalysis
andattemptstoelucidatetwopoints:(1)Suchformalmarkersmaynotbe
includedinotherfunctionalcomponentsinfunctionalanalysisbecause
theyhavenoactualideationalmeaningalthoughtheirsyntacticalsignificance
cannotbeneglected;(2)Certainrulescanbefoundforthefunctional
analysisofsuchformalmarkers.
Keywords:formalmarker;metafunction;analysis
1.引言
元功能思想是系統(tǒng)功能語法一大核心思想,對語言及語言運(yùn)用的諸多解釋可以通過元功能分析來進(jìn)行。而對于只有形式意義的語言成分的分析,系統(tǒng)功能語法學(xué)者目前所提供的解釋有待進(jìn)一步探討。Halliday,Thompson,Eggins,Downing
andLocke等學(xué)者在分析形式標(biāo)記時(shí)時(shí)而把它們與有實(shí)際概念意義的語言成分合并起來作為一個(gè)功能成分,時(shí)而把形式標(biāo)記與其它成分分隔開進(jìn)行功能分析,這種分析缺乏連貫性和一致性。我們試圖通過對氣象過程中的it,存在過程中的there,被動(dòng)語態(tài)的被動(dòng)標(biāo)記by以及感嘆句中的形式標(biāo)記what與how的分析,說明形式標(biāo)記的功能語法分析是有章可尋的。為說明問題,我們分別考察了上述學(xué)者對這些形式標(biāo)記所作的功能分析,然后從元功能的三個(gè)主要層面出發(fā)提出我們的分析,找出其中的可能規(guī)律。限于篇幅,概念功能層面我們僅討論及物性系統(tǒng),語篇功能層面只討論主位結(jié)構(gòu),人際功能層面只討論語氣系統(tǒng)。需要特別指出的是,我們這里所說?quot;標(biāo)記"不是"Markedness",而是"formal
marker"。
2.形式標(biāo)記的元功能分析
2.1概念功能層面
概念功能層面的典型分析是及物性分析。對于it,Halliday(1994:143)認(rèn)為類似"It’sraining"這樣的分句屬氣象過程(Meteorological
process),是間于存在過程和物質(zhì)過程之間的一種過程類型。他指出,it可當(dāng)作主語,但沒有參與者角色,也沒有及物性方面的功能;類似It’s
blowing/It’sraining可以解釋為沒有參與者的物質(zhì)事件,而類似It’sfoggy/cloudy/misty/hot等可解釋為關(guān)系過程,其中的it
是"載體"(Carrier)。Halliday沒有提供具體的圖例分析,我們?nèi)匀慌磺逅欠駥庀筮^程中的it與其它語言成分分隔開來分析。Thompson(1996:
77-8)也認(rèn)為表天氣或時(shí)間的分句沒有參與者,主語it沒有概念意義。這樣,從及物性角度來看,表天氣或時(shí)間的分句只有"過程"。Thompson(1996:
233)是如下分析這種分句的:
Itwassnowingheavilyoutside
過程:物質(zhì)環(huán)境成分:方式環(huán)境成分:方位
DowningandLocke(1995:37)也指出,表示時(shí)間、氣象條件及距離的it無概念意義。但他們沒有提供具體分析。
由于表氣象、時(shí)間、距離的分句中it無概念意義,沒有參與者角色,因而將it一并劃歸過程是沒有說服力的。Thompson將it與"過程"劃歸一體顯得不夠嚴(yán)密,他的分析似乎說明動(dòng)詞成分之外的成分也可以充當(dāng)過程。依上所述,建議對該類分句作及物性分析時(shí)統(tǒng)一把it與其它成分分隔開,不作具體分析。比如:
ItwassnowingHeavilyoutside
過程:氣象環(huán)境成分:方式環(huán)境成分:方位
對類似It’sfoggy/cloudy的分句是否可以當(dāng)作關(guān)系過程仍然有爭議。但這些分句中的it仍然沒有指代任何概念實(shí)體,無概念意義,它僅僅是個(gè)形式標(biāo)記,它的省略形式Foggy/Cloudy在意義上與原分句沒有差異。把無所指的it當(dāng)作關(guān)系過程中的"載體"是不夠嚴(yán)密的。因此,及物性分析時(shí)也可以把it單獨(dú)分開。
對于存在句中there的概念功能分析,Halliday(1994:142-3)、Eggins(1994:254-5)、Thompson(1996:
101)和黃國文(1999:140-142)持有相同的觀點(diǎn)。他們都認(rèn)為,類似Therewasalampleadingdown與Maybe
there’ssomeotherdarkerpattern這樣的分句只有一個(gè)參與者,即"存在物"(Existent)。There同樣是個(gè)形式標(biāo)記,沒有概念意義,它的功能僅僅是排除再用一個(gè)主語的需要或可能。Eggins(1994:
254-5)特別舉例(Therewassnowontheground)說明在概念功能層面無需對there進(jìn)行分析。Thompson(1996:
101)比較了這類過程和相應(yīng)的物質(zhì)過程:
Maybethereissomedarkerpattern
過程:存在存在物
Maybesomeotherdarkerpatternexists
動(dòng)作者過程:物質(zhì)
我們知道,存在過程是過程類型中較為特殊的一種,因?yàn)樵撨^程中除了參與者("存在物")之外就是"環(huán)境成分",而且"環(huán)境成分"不是強(qiáng)制性的,可以省略。這樣,there既不是參與者,也不是環(huán)境成分,只具有形式上(結(jié)構(gòu))的意義。因此,在概念功能這個(gè)層面上對存在過程中的there作上述分析是可行的。即把there單獨(dú)隔開,作為一個(gè)沒有概念意義的形式標(biāo)記,不加以處理。
對于被動(dòng)語氣中的被動(dòng)標(biāo)記by,Halliday無論是在作格分析(如對Theglasswasbrokenbythecat)(1994:
170)還是在及物性分析(1994:110,113,125,172,283)中都把它與參與者角色連成一體,當(dāng)作一個(gè)功能成分,共同充當(dāng)參與者角色。但在討論主語、動(dòng)作者與主位的重合問題時(shí),他又把by單獨(dú)隔開并加以分析(Halliday
1994:34):
(a)
Icaughtthethirdball
主位/主語/動(dòng)作者
(b)
Iwascaughtbythesecond
主位/主語
(c)
thethirdIstopped
主位主語/動(dòng)作者
(d)
bythefourthIwasknockedout
主位/動(dòng)作者主語
而在后來對具有語法隱喻的分句作雙重分析時(shí),Halliday(1994:345)又把by與"過程"(動(dòng)詞部分)劃在一起,共同充當(dāng)"過程",如下所示:
theguests’supperoficecreamwasfollowedbyagentleswim
功能參與者:被識(shí)別者/價(jià)值過程:關(guān)系參與者:識(shí)別者/標(biāo)記
類別名詞性詞組動(dòng)詞性詞組名詞性詞組
Thompson在對被動(dòng)標(biāo)記by進(jìn)行及物性分析時(shí)傾向于將by與參與者連為一體統(tǒng)一充當(dāng)某一個(gè)功能成分(1996:85,111)。例如對Thespeech
wasfollowedbypoliteapplause.這樣的關(guān)系過程分析時(shí),他把by化入"識(shí)別者/標(biāo)記"(1996:96)。但對分句"Who
hashercalculatorbeentakenby?"Thompson(1996:30)是如下分析的:
Whohashercalculatorbeentakenby?
動(dòng)作者目標(biāo)過程
而對since1815thecountryhadnotbeendisturbedbyanywar這一分句進(jìn)行及物性分析時(shí),他又把by與any
war一并劃歸"動(dòng)作者"。
Halliday與Thompson分析被動(dòng)標(biāo)記by時(shí)采用了不同標(biāo)準(zhǔn),前后不一致。這說明對被動(dòng)標(biāo)記by的分析仍然沒有明確。在比較主位、主語與動(dòng)作者的重合問題時(shí),Halliday并未把by考慮進(jìn)去。這恰好說明,形式標(biāo)記by在概念功能層面上并沒有實(shí)際概念意義,不宜與功能成分劃歸一體。Fawcett(in
press)對介詞的分類有助于我們對這個(gè)問題作深入理解。他認(rèn)為介詞可劃為兩種,其中一種有語義含義,如in,at,infrontof等表"地點(diǎn)"關(guān)系;on,before,at,in等表"時(shí)間"關(guān)系。第二種介詞沒有實(shí)際含義,僅僅表明補(bǔ)語是參與者角色,如The
paperswerecheckedbythecustomsofficer中的by只表明customsofficer是參與者,the
shootingofthepoliceman中的of只用來表明thepoliceman是參與者。我們認(rèn)為被動(dòng)標(biāo)記by正是屬于第二種情況,因此,不宜把它劃歸參與者或過程,應(yīng)把它與其它成分隔開并當(dāng)作無需進(jìn)一步分析的形式標(biāo)記,如:
Orbeingrecognizedandthankedbyformerpatients
過程:心理過程:言語感覺者/說話者
作為直陳語氣中肯定句的一種類型,感嘆句可以分為兩種,一種為minorclause(姑且譯為非語氣句),一種為majorclause(且譯為語氣句)。非語氣句由于缺少"過程",難以對它進(jìn)行概念功能分析;而對語氣句(如Thompson所舉的How
absolutelylovelyshelookstonight!與Whataniceplantyou’vegot!)可以進(jìn)行及物性分析。問題在于應(yīng)該把what/how劃歸什么呢?參與者、過程或是環(huán)境成分?對于這一點(diǎn),系統(tǒng)功能語法學(xué)者們沒有提供具體分析。
我們認(rèn)為,感嘆句中的what/how仍然沒有概念意義,它們只是一種形式標(biāo)記。無論是語氣句還是非語氣句,無論有沒有what/how,感嘆句是通過語音來體現(xiàn)的,它的感嘆句屬性不隨what/how改變。沒有what/how,感嘆句的意義也不會(huì)改變,只是語氣上有些差異而已,如:"What
alovelyday!"與"Alovelyday!"。因此,在概念功能層面對感嘆句作分析時(shí),仍然可以把how/what作為純形式標(biāo)記,不劃歸任何參與者或過程或環(huán)境成分。
2.2語篇功能層面
英語中it使用得較多的情況是傳統(tǒng)語法所說的分裂句。關(guān)于分裂句中it的語篇功能分析可參見黃國文(1999)。本文只討論表時(shí)間、氣象的分句中it的語篇功能。
氣象過程(如Itwaspouring)及表時(shí)間的分句(如Itishalfpastseven)的主位結(jié)構(gòu)不象"分裂句"中的主位結(jié)構(gòu)那樣有爭議。學(xué)者們依據(jù)"主位"的定義"話語的出發(fā)點(diǎn)"(the
pointofdepartureofthemessage)(Halliday1994:37)把it當(dāng)作主位,其余的為述位(Downing
&Locke1992;Eggins1994;Thompson1996)。
但由于it是個(gè)形式標(biāo)記,沒有意義,劃為主位就與Halliday的基本觀點(diǎn)"主位"是"分句所涉及的東西"(thatwithwhichthe
clauseisconcerned)(Halliday1994:37)不相符,因?yàn)閕t沒有任何指代或概念意義,并非屬"thatwhich
theclauseisconcerned"。"主位必須要表達(dá)及物性的一個(gè)方面,參與者、過程或環(huán)境成分"(Thememustalways
includeaconstituentthatplaysaroleintransitivity:aparticipant,
processorcircumstance)(Thompson1996:136)。如&2.1所述,it沒有參與者角色,不是過程,也不是環(huán)境成分,因此不是主位,更不是經(jīng)驗(yàn)主位(Experiential
Theme)。對此,Enkvist(1993)提出的凡是主語就可當(dāng)作主位的"主語假說"(thesubjecthypothesis),Stainton(1993)的"助動(dòng)詞假說"以及Berry(1989/1995)的"動(dòng)詞前假說"都未得到廣泛認(rèn)同,我們不予細(xì)察。
如上所述,Halliday把It’sfoggy/cloudy/misty/hot等分句當(dāng)作關(guān)系過程,并認(rèn)為it是"載體"(Carrier),這說明他主張把該類分句中的it當(dāng)作主位,因?yàn)?載體"是參與者角色。由于這類分句中的it沒有表達(dá)及物性的的任何一個(gè)方面,當(dāng)作主位就與"主位必須要表達(dá)及物性的一個(gè)方面"相矛盾。對這類分句作語篇功能分析時(shí),建議把其中的it看作形式標(biāo)記,把分句看作只有述位、缺少主位的分句。
當(dāng)然,在表氣象過程的一些分句(如Thewind’sblowing.Thesun’sshinning等)中,情況又有所不同。Thewind/sun在語篇功能層面上是主位,在概念功能和人際功能層面上可分別充當(dāng)參與者和主語。
關(guān)于存在過程中的there,Halliday把there當(dāng)作主位,其余部分為述位。Thompson則把there與there后的動(dòng)詞共同看作主位,其余部分為述位。此外,Halliday(1985/1994),Martin(1992)與Eggins(1994)都明確指出存在句中there是主題主位(即Thompson所說的經(jīng)驗(yàn)主位)。Eggins(1994:
289)還特別指出,存在過程中的there屬特殊情況,它不是參與者角色,也不是環(huán)境成分,但它是主題主位(TopicalTheme)。對此,黃國文(1999:
139-140)認(rèn)為"把無所指、不具備參與者角色或環(huán)境成分的there當(dāng)作主位在理論上很難令人信服"。他還指出,存在句中there對及物性并無任何影響,發(fā)音與the一樣,它實(shí)際上是一種主位手段,表明過程中實(shí)際主位即將出現(xiàn),可稱之為"主位引發(fā)語"(thematic
buildup),例如:
Therewasacatonthemat
主位引發(fā)語主位述位
把therewas當(dāng)成主位引發(fā)語是對該問題的一大突破。但從另一個(gè)角度來看,上面這個(gè)分句的主位結(jié)便成了"acatonthemat",這是一個(gè)沒有謂體的分句。而動(dòng)詞be在該類分句中至關(guān)重要,有些語境中甚至可以用stand,hang等實(shí)義動(dòng)詞替換be。一旦用實(shí)義動(dòng)詞替換后,這種分句中的過程就由動(dòng)詞體現(xiàn)。因此,把there
was當(dāng)成主位引發(fā)語仍然不能完全解決對存在句各種情形的語篇功能解釋。
實(shí)際上,存在句中的there仍然是個(gè)形式標(biāo)記,沒有任何概念意義,Halliday曾指出,存在句中的there"沒有表述功能"(hasnorepresentational
function)(1994:142)。依據(jù)這一點(diǎn),我們認(rèn)為分析存在句的主位結(jié)構(gòu)時(shí),可以不對there作語篇功能分析,將它獨(dú)立劃開。但問題在于該如何分析there后的成分呢?一種辦法是參照Thompson(1996:
124)對祈使句的語篇功能的分析(Leavethelampthere)把存在句中的be當(dāng)作主位(如下圖所示)。換句話說,祈使句與存在句有相同的主位結(jié)構(gòu),區(qū)別在于后者以一個(gè)強(qiáng)制性的形式標(biāo)記there開頭。另外一種辦法是參照趙彥春的觀點(diǎn)把there后的部分全部劃歸述位。趙彥春認(rèn)為,Thompson把祈使句中的動(dòng)詞(如leave)當(dāng)作主位是無法令人信服的,祈使句實(shí)際上有一個(gè)隱含主位,而留下的部分都是述位。這樣,我們同樣可以說祈使句與存在句有相同的主位結(jié)構(gòu),區(qū)別在于后者以一個(gè)強(qiáng)制性的形式標(biāo)記there開頭。如下圖所示:
LeaveThelampthere
主位述位
Therewasacatonthemat
主位述位
Therewasacatonthemat
述位
被動(dòng)句的被動(dòng)標(biāo)記by在普通被動(dòng)句式中的語篇功能不難辨別,因?yàn)樵谄胀ū粍?dòng)句式中,by與名詞詞組共同充當(dāng)述位。我們要討論的是被動(dòng)句中被動(dòng)標(biāo)記by與動(dòng)作者位于句首的情況,如:by
hernephewshewassentflowers.Halliday對這類分句作語篇功能分析時(shí)并沒有把by作為主位的一部分,但他沒有提供一個(gè)可以參照的基本標(biāo)準(zhǔn)(參見&2.1)。Fawcett(in
press)認(rèn)為,被動(dòng)句中的by只是用來引出誰是參與者角色而已,它本身沒有概念意義。
細(xì)心考察就不難發(fā)現(xiàn),被動(dòng)句中"by詞組"提前并置于句首時(shí),by一方面是用來標(biāo)示參與者角色之間的關(guān)系,另一方面是用來突出主位,實(shí)現(xiàn)特定的語篇銜接功能。在分析它的語篇功能時(shí),同樣可以不對by作任何分析,而把它與動(dòng)作者隔開,不劃歸主位部分,如:
BythefourthIwasknockedout
主位述位
如前所述,感嘆句中有些屬"無語氣句",如Howinteresting!Congratulations!Hello!Sue!等。而只有"語氣句"才有完整的主位結(jié)構(gòu),"無語氣句"沒有明確的主位結(jié)構(gòu),也無法對它進(jìn)行主位結(jié)構(gòu)分析。Thompson(1996:
124-5)是如下分析"語氣句"類型的感嘆句的主位結(jié)構(gòu)的:
WhataniceplantHowabsolutelylovelyyou’vegot!shebookstonight!
主位述位
同樣,感嘆句中的what/how只是形式標(biāo)記,不使用what/how并不影響感嘆句的屬性。what/how在感嘆句中并沒有任何概念意義,因?yàn)楦袊@句的感嘆特征是由語音來體現(xiàn)的。它們不僅只是形式標(biāo)記,而且不屬于強(qiáng)制性的形式標(biāo)記。因此,對該類分句進(jìn)行主位結(jié)構(gòu)分析時(shí)不宜考慮形式標(biāo)記what/how,它們?nèi)匀徊皇菂⑴c者,沒有充當(dāng)過程,也不屬于環(huán)境成分,如:
Whataniceplantyou’regot!
主位述位
2.3人際功能層面
人際功能層面的主要體現(xiàn)是語氣(Mood)與剩余部分(Residue),而語氣又由主語與限定成分組成。其中主語可以是純粹的形式標(biāo)記,也可以是有概念意義的參與者角色。而it,there作為形式標(biāo)記出現(xiàn)在句首時(shí)通常充當(dāng)主語,是語氣的一部分。因此,我們贊同功能語法學(xué)者們對形式標(biāo)記it,there所作的人際功能分析,把it/there當(dāng)作主語,動(dòng)詞部分為限定成分,其余為剩余部分。
而by作為形式標(biāo)記并位于句首時(shí),人際功能是比較特殊的。比如,Byhernephewshewassentflowers中byher
nephew雖位于句首,但仍然是剩余部分,主語是she。當(dāng)然,當(dāng)by不是形式標(biāo)記且有其概念意義時(shí),by與名詞詞組構(gòu)成的短語可以充當(dāng)主位,如:By
trainsuitsmemost中的by已不再是被動(dòng)句的被動(dòng)標(biāo)記。
關(guān)于感嘆句中的what/how,Thompson(1996:47-8)指出,感嘆句與wh-疑問句中的what/how始終出現(xiàn)在句首,區(qū)別在于感嘆句中主語在限定詞之前:Subject
^Finite。Halliday持有相同的看法(Halliday1994:86)。不過,Butler(1987:213-4)指出,Halliday在詞匯語法層討論語氣時(shí)未充分考慮感嘆句的情況。Martin(1992:
44)特別指出,類似Whatanidiot這樣的感嘆句是沒有語氣的,屬于"無語氣句"。他還特別舉例說明"無語氣句"感嘆結(jié)構(gòu)(Martin
1992:74)。
ExHe’ssuchanidiot!
chkindof.
rchAcompleteimbecile!
chNotquite.
rchUnmitigated!
RexOh,allright!
注:Eh=exchangech=checkrch=responsetocheckRex=responsetoexchange
可見,在實(shí)際交流中,用what/how的感嘆句并不多,多數(shù)情況使用的是"無語氣句",沒有主語,也沒有限定詞,即沒有語氣部分。因此,在對感嘆句作人際功能分析時(shí),往往只有剩余部分,其中的what/how屬于可有可無的成分。而由what/how引導(dǎo)的語氣句類型的感嘆句又往往是what/how及其后面緊跟的成分共同充當(dāng)剩余部分,如:
WhataniceplantYouhavegot!
剩余部分主語限定詞
語氣
3.結(jié)語
綜上所述,表時(shí)間、氣象的分句中的it,存在句中的there,被動(dòng)句中表被動(dòng)關(guān)系的的by以及感嘆句中的what/how都是沒有參與者角色的,它們也不是過程或環(huán)境成分。它們在分句中只是作為一種形式標(biāo)記出現(xiàn),沒有具體的概念意義或語篇意義。也就是說,它們只是表達(dá)某種特定意義的形式手段。雖然它們在分句中的句法作用不可忽視,但在元功能分析中我們可以把它們與其它有概念意義的語言成分分隔開,從而突出它們的標(biāo)記作用,避免一些不必要的混亂。這或許可以作為對形式標(biāo)記作元功能分析的一個(gè)基本依據(jù)。對于語篇功能,如果非分析不可,可以參照Berry(1996:
1-64)對主位的分析,把主位分為ThemeM與ThemeF,即作為意義的主位與作為形式的主位。以上所討論的形式標(biāo)記可以看作ThemeF,即作為形式的主位。
參考文獻(xiàn):
[1]Berry,M.WhatisTheme?-A(nother)PersonalView(A).InBerry,M.
Butler,C.Fawcett,R.P.andHuang,G.W.(eds.)1996:1-14
[2]--.Thematicoptionsandsuccessinwriting(A).InM.Ghadessy.(ed.).
ThematicDevelopmentinEnglishTexts.London:Pinter.1995,55-84
[3]Berry,M.Butler,C.Fawcett,R.andHuang,G.W.MeaningandForm:
SystemicFunctionalInterpretations--studiesforM.A.K.Halliday(C).
Norwood:Ablex.1996.
[4]Bloor,T.&Bloor,M.TheFunctionalAnalysisofEnglish:AHallidayan
Approach(M).London:Arnold.1997.
[5]Butler,municativefunctionandsemantics(A).InHalliday,M.
A.K.&Fawcett,R.P.(eds.)NewDevelopmentsinSystemicLingnistis.Vo1.1.
London:Pinter.1987.
[6]Downing,A.&Locke,P.AUniversityCourseinEnglishGrammar(M).
London:PrenticeHall.1992.
[7]Eggins,S.AnIntroductiontoSystemicFunctionalLinguistics(M).
London:Pinter.1994.
[8]Enkvist,N.E.Threedynamicsandstyle:anequipment(J),StudiaAnglica
Posnaniensia.1973(5):127-35
[9]Fawcett,R.P..Semantics:aHandbookfortheSystemicFunctionalAnalysis
ofEnglish(M).London:CasellAcademic.(inpress)
[10]--:ThesemanticsofclauseandverbforrelationalprocessesinEnglish
(A).InM.A.K.HallidayandR.P.Fawcett(eds.)NewDevelopmentsin
SystemicLinguistics.London:FrancesPinter.1987,130-183
[11]--.HandbookfortheAnalysisofSentencesinEnglishText(M).Cardiff:
ComputationalLinguisticUnit,UniversityofWales.1995.
[12]Halliday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar(M).London:
Arnold.1985/1994.
[13]Martin,T.R.EnglishText:SystemandStructure(M).Amsterdam:John
BenjaminsPublishingCompany.1992.
[14]Stainton,C.MetadiscourseandtheAnalyticalText:AGenre-Based
ApproachtoChildren’sWrittenDiscourse(D).PHDThesis.Universityof
Manchester.1993.
[15]Thompson,G.IntroducingFunctionalGrammar(M).London:Arnold.1996.
通過整理,發(fā)現(xiàn)醫(yī)學(xué)英語論文具有以下幾個(gè)特點(diǎn):
(1)醫(yī)學(xué)英語本科論文:英語詞匯常用意義在醫(yī)學(xué)英語中的轉(zhuǎn)變。
例如,(Stomach)Ulcers are wounds in the stomach that are similar tosmall cuts or tears.
"tear”在通常英語用法中,指眼淚,但在這個(gè)句子中指“撕破的洞或裂縫”,這句話的意思是“(胃)潰瘍是胃中類似小割傷或撕傷的傷口?!?/p>
(2)醫(yī)學(xué)英語本科論文:多用書面語,少用口語中的動(dòng)詞短語,尤其是在動(dòng)詞的使用上。
如:用evaporate,而不用to turn...into vapor;用discover,而不用to find out;用absorb,而不用to takein等。
(3)醫(yī)學(xué)英語本科論文:醫(yī)學(xué)英語中多動(dòng)詞或名詞的派生詞。
描述某種物體或醫(yī)療現(xiàn)象的特征或某物的數(shù)量、大小、程度、性質(zhì)、狀態(tài)等的形容詞,很多是動(dòng)詞或名詞的派生詞。
例如:名詞加-ic,- ious,-al;動(dòng)詞加-ing,-ive,-able等。
(4)醫(yī)學(xué)英語本科論文:語言應(yīng)簡潔精練,邏輯清晰,內(nèi)容準(zhǔn)確而客觀,專業(yè)性較強(qiáng)。
(5)醫(yī)學(xué)英語本科論文:醫(yī)學(xué)英語應(yīng)多使用長句和定語從句
長句和定語從句能夠使得文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),信息連貫,并且能夠強(qiáng)調(diào)重要信息。
例如,Extrinsic asthma occursin atopic individuals who often have a strong family for allergicmanifestations, including asthma, hey fever, and urticarial erupdons.
意思是外源性哮喘常發(fā)生于有明顯家庭過敏史,包括哮喘、枯草熱及尊麻疹等的遺傳性、過敏性個(gè)體。
(6)醫(yī)學(xué)英語本科論文:名詞作定語以及大量的專有名詞的縮寫,使得語句精煉,且信息量增大。
例如,CR意思是Complete response,完全緩解;ECG意思是Electrocardiogram,心電圖;CRF意思是CaseReport Form,病例報(bào)告表等。
(7)醫(yī)學(xué)英語本科論文:多用被動(dòng)語態(tài),能夠增強(qiáng)文章客觀性。
例如,Muchhas been learnt about their clinical features, course and prognosis.
意思是:關(guān)于他的臨床特征,病程及預(yù)后,已經(jīng)了解得很詳細(xì)了。
相信了解的醫(yī)學(xué)英語本科論文的寫作特點(diǎn),醫(yī)學(xué)英語論文的寫作對于現(xiàn)在的你已不是件什么難事了。
本科、碩博、職稱
南大核心:《云南社會(huì)科技》
《統(tǒng)計(jì)與決策》
本科院在畢業(yè)論文方面存在一些問題,存在幾個(gè)方面的不協(xié)調(diào),主要是在管理、評(píng)價(jià)、導(dǎo)師和學(xué)生四個(gè)方面存在問題。
(一)管理方面存在的問題
通常情況下,學(xué)校制定的工作條例和制度是不全面、不細(xì)致的,執(zhí)行過程中也不嚴(yán)格、不規(guī)范和難以落實(shí)。也就是說學(xué)校在指導(dǎo)教學(xué)方面沒有明確的具體的規(guī)定和要求,教師僅僅憑借自己的感覺教導(dǎo)學(xué)生。管理方面主要的問題有三:一是缺少明確的畢業(yè)論文管理?xiàng)l例來體現(xiàn)英語的專業(yè)特點(diǎn);二是畢業(yè)論文管理機(jī)構(gòu)不健全,成員的職責(zé)分工不明確;三是沒有行之有益有效的質(zhì)量監(jiān)控程序。
(二)評(píng)價(jià)方面存在的問題
畢業(yè)論文需要論文評(píng)價(jià)體系,用以解決評(píng)價(jià)主體、評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)、論文答辯和質(zhì)量要求等方面存在的問題。評(píng)價(jià)主體是關(guān)于學(xué)生的學(xué)歷、職稱、能力和責(zé)任心等方面的問題,在這方面學(xué)生的答案參差不齊,評(píng)價(jià)結(jié)果的可信度也很難確定。評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是關(guān)于評(píng)價(jià)論文時(shí)的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)難以統(tǒng)一,導(dǎo)致評(píng)價(jià)者很難用細(xì)致科學(xué)合理的量化角度評(píng)價(jià)論文,致使評(píng)價(jià)者的評(píng)價(jià)結(jié)果還是真正的公平公正,不能客觀真實(shí)的反映學(xué)生的畢業(yè)論文的層次和水平。還有教師出于種種考慮,勉強(qiáng)讓學(xué)生通過,這樣的教育方式過度寬容和遷就,這給學(xué)生造成了負(fù)面影響和錯(cuò)誤暗示,會(huì)讓學(xué)生有不用努力學(xué)習(xí),通過抄襲就可以順利通過的僥幸心理。
(三)導(dǎo)師方面存在的問題
畢業(yè)論文是大多數(shù)學(xué)生一生中第一次接觸學(xué)術(shù)研究工作,對每個(gè)學(xué)生都有重大的意義,使得教師對畢業(yè)生關(guān)于畢業(yè)論文方面的指導(dǎo)尤為重要。但是教師方面卻存在一些問題。首先,教師在指導(dǎo)學(xué)生畢業(yè)論文方面投入的精力少,沒有從根本上重視畢業(yè)論文的教育工作。其次,大多數(shù)教師自身的教學(xué)任務(wù)繁重,再加上學(xué)校缺乏專門用于畢業(yè)論文指導(dǎo)的經(jīng)費(fèi)和師資,主要是學(xué)校對畢業(yè)論文的指導(dǎo)教學(xué)缺少重視,投入極少。最后,指導(dǎo)教師自身的知識(shí)結(jié)構(gòu)老化、思想觀念陳舊乏味,教師難以用科學(xué)合理的方法和創(chuàng)新趣味的理念引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生。在課堂上,教師存在的主要問題是教學(xué)過程過度強(qiáng)調(diào)基本理論和基本方法的介紹和講解,但是缺少對個(gè)案的分析或?qū)嵺`的開展,導(dǎo)致很多學(xué)生表面上理解和吸收了知識(shí),但是在畢業(yè)論文進(jìn)行研究時(shí),依然不知所措。
(四)學(xué)生方面存在的問題
學(xué)生方面的問題很多。第一,思想上不重視畢業(yè)論文,認(rèn)識(shí)不到位。第二,基礎(chǔ)的知識(shí)、理論和技能等應(yīng)具備的掌握的不扎實(shí)。第三,缺乏對選題的科學(xué)領(lǐng)域的深入了解,沒有正解認(rèn)識(shí)和理解題目的要求。第四,學(xué)生難以獨(dú)立高效地分析和解決問題。第五,學(xué)生對自己的要求低,只求能夠通過,而且學(xué)生沒有探索知識(shí)的欲望,往往思想陳舊,缺乏創(chuàng)新能力。每部第六,學(xué)生的感性認(rèn)識(shí)強(qiáng),但是缺乏理性的歸納概括和分析總結(jié)。學(xué)生在選題時(shí)太過盲目,隨大流,有的學(xué)生搖擺不定,常常更換自己的選題,有的學(xué)生太草率,沒有經(jīng)過研究和思考,有的學(xué)生選擇的題目與自己的專業(yè)無關(guān),或者題目太大,給人的感覺是不知所云。
二、撰寫英語畢業(yè)論文教學(xué)的對策
(一)加強(qiáng)思想教育
加強(qiáng)學(xué)生在畢業(yè)論文撰寫方面的認(rèn)識(shí),讓他們了解到畢業(yè)論文的重要性、嚴(yán)謹(jǐn)性和規(guī)范性,還要加強(qiáng)對學(xué)生的誠信教育,防止抄襲行為的出現(xiàn),教學(xué)生認(rèn)真做事、誠信做人。
加強(qiáng)指導(dǎo)教師的自身認(rèn)識(shí),加強(qiáng)他們的業(yè)務(wù)素質(zhì)培養(yǎng),真正領(lǐng)會(huì)英語畢業(yè)論文的寫作規(guī)范,教學(xué)生撰寫論文的同時(shí)教他們誠信做人。
(二)加強(qiáng)對畢業(yè)論各個(gè)環(huán)節(jié)的指導(dǎo)教育
調(diào)整論文撰寫輔導(dǎo)的時(shí)間和形式。以往是在第七學(xué)期開學(xué)舉行畢業(yè)論文講座,但是論文是在十二月份開始撰寫,相隔時(shí)間較長,難有實(shí)際效果,不過是走過場,內(nèi)容太多,學(xué)生收效甚微。因此,學(xué)校作出了調(diào)整,把撰寫過程分為收集資料、選定題目、撰寫報(bào)告、規(guī)范格式、參考文獻(xiàn)和文獻(xiàn)綜述這六個(gè)部分。教師根據(jù)具體情況選擇適當(dāng)?shù)臅r(shí)間對學(xué)生進(jìn)行輔導(dǎo),幫助他們解決撰寫過程中的問題,從而提高論文質(zhì)量。
(三)加強(qiáng)完善畢業(yè)論文質(zhì)量監(jiān)督
建立一個(gè)健全的畢業(yè)論文質(zhì)量管理體系,監(jiān)控學(xué)生論文寫作的質(zhì)量和教師論文指導(dǎo)的質(zhì)量。主要是在論文準(zhǔn)備階段、論文寫作過程、論文寫作中期和論文評(píng)估體系這四個(gè)方面的監(jiān)控管理。
(四)加強(qiáng)外文書籍的資料建設(shè)
英語論文離不開參考文獻(xiàn),外文的參考文獻(xiàn)對學(xué)生的寫作會(huì)起到很大的作用。學(xué)校應(yīng)該為學(xué)生建立外文圖書資源庫,加強(qiáng)資料室方面的投入。
三、結(jié)束語
綜上所述,要提高學(xué)生畢業(yè)論文的質(zhì)量,要從思想上重視對畢業(yè)論文的撰寫,加強(qiáng)對學(xué)生在論文寫作方面的指導(dǎo),提高學(xué)生的英語基礎(chǔ)和英語寫作技巧,加強(qiáng)有關(guān)部門對撰寫論文的各環(huán)節(jié)的監(jiān)控管理,以及加強(qiáng)外文書籍資料產(chǎn)投入,來保證學(xué)生能夠?qū)懗鲇猩疃扔行乱庥匈|(zhì)量的英語畢業(yè)論文。
參考文獻(xiàn):
近年來由于就業(yè)形勢、人才需求等諸多因素影響,原本是高職教育中屬于熱門專業(yè)的商務(wù)英語,新疆地區(qū)高職教育商務(wù)英語專業(yè)卻遭遇了招生縮水的冷遇。新疆輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)院(以下稱我院)商務(wù)英語專業(yè)招生人數(shù)從原來90人的班級(jí)規(guī)模已逐漸縮減到40人。在保證教學(xué)資源和教學(xué)質(zhì)量的基礎(chǔ)上,學(xué)院正逐步探索民漢合班的教學(xué)模式。因此,商務(wù)英語專業(yè)的少數(shù)民族學(xué)生自然要與其他地域生源學(xué)生在同一班級(jí)接受同等專業(yè)英語水平教育。但是,少數(shù)民族學(xué)生的英語基礎(chǔ)是在高中時(shí)期才開始接觸,學(xué)習(xí)英語時(shí)間短、底子薄。加上民族母語的溝通障礙,對商務(wù)英語專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)、理解和應(yīng)用帶來諸多的影響。從近年教學(xué)情況來看,最終的結(jié)果就是商務(wù)英語專業(yè)少數(shù)民族學(xué)生在畢業(yè)時(shí)提交的畢業(yè)論文存在著十分突出的問題,集中表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面:
1、漢語水平有限導(dǎo)致英漢理解能力、英文寫作能力差。我院的少數(shù)民族同學(xué)多數(shù)來自各地州,基礎(chǔ)教育模式及成長環(huán)境的影響使他們對母語依賴程度很高。在進(jìn)入高職教育階段,尤其是英語學(xué)習(xí)的過程中,母語,漢語,英語常常使得他們在理解方面需要先把英語轉(zhuǎn)換成漢語再轉(zhuǎn)換成母語才能理解其含義,這對于專業(yè)學(xué)習(xí)來說本身就是負(fù)擔(dān);加上母語的語法規(guī)則有異與漢語和英語的語法規(guī)則,因此寫作成為他們專業(yè)英語學(xué)習(xí)的又一薄弱環(huán)節(jié)。
2、論文選題基本與專業(yè)無關(guān),多以翻譯兒童讀物,編寫小學(xué)英語教案為主。高職商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)生論文選題主要集中在英美文學(xué)作品賞析、英語語言技能的訓(xùn)練和提高、商務(wù)實(shí)務(wù)操作、商務(wù)信函語言特征、商務(wù)交際技巧和禮儀、中西文化差異等五個(gè)方面。這些內(nèi)容對于少數(shù)民族學(xué)生來說無疑都是極大的挑戰(zhàn)。為緩解部分學(xué)生學(xué)業(yè)和就業(yè)的雙重壓力,大部分學(xué)生在論文的研究內(nèi)容、研究方向、結(jié)構(gòu)形式等方面不做嚴(yán)格的要求。但就論文選題及內(nèi)容來看,多以翻譯兒童讀物,編寫小學(xué)英語教案為主。從論文質(zhì)量來看,甚至直接抄襲剽竊網(wǎng)上論文,并形成惡性循環(huán)。
3、學(xué)生就業(yè)壓力大,以找工作為理由,敷衍論文寫作。就我院商務(wù)英語專業(yè)就業(yè)情況來說,近七成的學(xué)生選擇了與自己所學(xué)專業(yè)無關(guān)的工作。學(xué)生在畢業(yè)之際,少數(shù)民族學(xué)生既要面對學(xué)歷上的競爭,又要克服漢語交際帶來的影響。這就導(dǎo)致畢業(yè)生到企業(yè)頂崗實(shí)習(xí)后,為爭取到現(xiàn)在的工作崗位,對撰寫論文的態(tài)度發(fā)生變化,不愿意再花更多精力和時(shí)間去完成畢業(yè)論文(如他們很少主動(dòng)與指導(dǎo)教師溝通,對專業(yè)知識(shí)不進(jìn)行系統(tǒng)化的積累和實(shí)踐等等)。最終往往導(dǎo)致論文是臨到畢業(yè)論文答辯的時(shí)候匆忙敷衍, 相互抄襲現(xiàn)象嚴(yán)重,同樣造成畢業(yè)論文質(zhì)量不高的現(xiàn)象。
4、論文審核較為簡單,指導(dǎo)老師放寬要求。指導(dǎo)老師出于對學(xué)生就業(yè)壓力的理解及少數(shù)民族學(xué)生情況的了解,對其上交的論文,無論從格式規(guī)范、內(nèi)容結(jié)構(gòu)、理論邏輯等方面都適當(dāng)放寬了要求,這在很大程度上放縱了學(xué)生的惰性,學(xué)生從而投機(jī)地放棄了專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)和研究的機(jī)會(huì)。
根據(jù)國家教育部《普通高等專科英語課程教學(xué)基本要求》的根本指導(dǎo),結(jié)合高職院校英語教學(xué)的基本要求,并充分考慮少數(shù)民族地區(qū)學(xué)生構(gòu)成和層次因素,對以上少數(shù)民族畢業(yè)論存在的問題個(gè)人提出解決途徑如下。
1、從二年級(jí)起開設(shè)寫作課,為畢業(yè)論文寫作打好基礎(chǔ)。通過寫作課的強(qiáng)化鍛煉和實(shí)踐,使少數(shù)民族學(xué)生在面對畢業(yè)論文的寫作時(shí)增強(qiáng)信心和能力,不再束手無策。進(jìn)一步調(diào)整專業(yè)課程設(shè)置,加大寫作訓(xùn)練環(huán)節(jié),通過積極開展第二課堂、情景模擬訓(xùn)練等形式,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)搜集、整理資料,鍛煉學(xué)生文字表達(dá)能力和綜述能力,循序漸進(jìn)地培養(yǎng)學(xué)生的論文寫作能力,徹底改變少數(shù)民族學(xué)生“寫作恐懼”的現(xiàn)象。此外,在第五學(xué)期開設(shè)論文寫作指導(dǎo)課程,系統(tǒng)闡述論文規(guī)范,要求畢業(yè)論文任務(wù)書在本學(xué)期完成,并對論文的選題、提綱、開題報(bào)告、研究方法等做出明確的要求,增加論文鑒賞環(huán)節(jié),使畢業(yè)生論文撰寫過程中不合規(guī)范的現(xiàn)象得以有效改善。
2、選派對民族生有經(jīng)驗(yàn)的老師,有針對性地指導(dǎo)論文。由于語言文化背景的不同,一般老師和民族生在專業(yè)論文溝通上存在較大的障礙。指派專業(yè)民族老師對其進(jìn)行指導(dǎo),一方面有利于發(fā)揮教學(xué)優(yōu)勢,另一方面有利于加強(qiáng)對專業(yè)畢業(yè)論文各個(gè)環(huán)節(jié)指導(dǎo)和質(zhì)量監(jiān)督,往往事半功倍。
3、加強(qiáng)實(shí)習(xí)單位的配合。學(xué)生出了校門進(jìn)入實(shí)習(xí)單位,生活角色從單純學(xué)生的角色突然轉(zhuǎn)變成社會(huì)成員的角色,心理承受了從輕松的校園生活到忙碌、緊張的社會(huì)生活轉(zhuǎn)變的壓力。加上語言溝通問題,更是有了“工作忙,沒時(shí)間”等借口。此時(shí)實(shí)習(xí)單位的配合和支持就尤為重要。單位的領(lǐng)導(dǎo)同事此時(shí)完全可以充當(dāng)了指導(dǎo)教師的角色,結(jié)合所學(xué)專業(yè)、選題范圍對學(xué)生在案例、思路、方法等方面進(jìn)行有益的指導(dǎo),從而有效的幫助其完成論文撰寫。
4、以其他方式代替畢業(yè)論文。在畢業(yè)學(xué)習(xí)能力考核評(píng)審機(jī)制中,設(shè)置少數(shù)民族學(xué)生更加適合的方式代替畢業(yè)論文。比如撰寫指定或自選外文書目讀書心得或?qū)W習(xí)筆記,并最終通過答辯形式予以考核。在所學(xué)英語知識(shí)進(jìn)行運(yùn)用的同時(shí),進(jìn)一步提升商務(wù)領(lǐng)域的應(yīng)用能力,從而更好地實(shí)現(xiàn)教學(xué)目的。
參考文獻(xiàn)
[1]李詩穎,劉雪春.加強(qiáng)大學(xué)英語“實(shí)用教學(xué)”改革的途徑[J].桂林航天工業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2010(3).
[2] 束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)一理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社,2008.
[3] 楊萍.民族地區(qū)高等學(xué)校大學(xué)英語教學(xué)模式探索[J].沿海企業(yè)與科技,2005.
中圖分類號(hào):G64 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009-0118(2012)07-0287-02
畢業(yè)論文是本科教育的一個(gè)必經(jīng)環(huán)節(jié)。它是高等教育自學(xué)考試本科專業(yè)學(xué)生完成本科階段學(xué)習(xí)的一個(gè)重要部分,也是衡量自考學(xué)生英語學(xué)習(xí)水平是否達(dá)到全日制普通高校相同層次、相同專業(yè)的學(xué)歷水平的依據(jù)。畢業(yè)論文的撰寫目的在于培養(yǎng)自考學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)知識(shí)解決實(shí)際問題的能力以及總結(jié)自己的學(xué)習(xí)成果。
論文的寫作不能簡單地被看成是由句——段——篇的一個(gè)連接過程。指導(dǎo)本科英語專業(yè)自考生論文寫作的過程是一個(gè)引導(dǎo)學(xué)生增強(qiáng)畢業(yè)論文寫作規(guī)范意識(shí),努力達(dá)到論文寫作規(guī)范的過程。但是,在實(shí)際的學(xué)習(xí)過程中,由于多數(shù)學(xué)生缺乏系統(tǒng)的課堂授課和平時(shí)訓(xùn)練,所以他們對于畢業(yè)論文的完成就會(huì)感到壓力很大、心中無數(shù)從而不知該如何下筆。因此,對本科專業(yè)自考生的畢業(yè)論文撰寫進(jìn)行必要的指導(dǎo)具有重要意義。教學(xué)中,針對較多學(xué)生學(xué)習(xí)中所面臨的論文寫作中存在的普遍問題,筆者提出以下初步建議與各位同行共同探討。
培養(yǎng)本科英語專業(yè)自考生獨(dú)立完成畢業(yè)論文的撰寫,我們可以分兩個(gè)步驟進(jìn)行,即:選擇課題和研究課題。
一、選擇課題
選擇課題,就是要確定所撰寫論文的題目,它也是撰寫論文最重要的一步;通過選題來限定論文的選材范圍,以防出現(xiàn)文不對題、論題范圍太窄或太泛現(xiàn)象;選題必須要選擇有科學(xué)意義和現(xiàn)實(shí)意義以及切實(shí)可行的課題,選好課題是畢業(yè)論文成功的關(guān)鍵所在。
(一)選擇具有科學(xué)價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義的課題
二、文獻(xiàn)綜述
(一)國內(nèi)研究
Bernard(1995)通過運(yùn)用剩余所得評(píng)價(jià)模型得出企業(yè)的凈資產(chǎn)和會(huì)計(jì)收益均與股票價(jià)格存在關(guān)系。Collins,Maydew&Weiss(1997)為了探索凈資產(chǎn)、收益與股票價(jià)值相關(guān)性的系統(tǒng)性變化,對美國1953年至1993年的公司進(jìn)行研究。Lev(1997)(1996)則認(rèn)為這些是由于經(jīng)濟(jì)模式從資本密集型轉(zhuǎn)到無形資產(chǎn)密集型造成的。然而,Dontoh,Radhakrishnan&Ronen(2004)認(rèn)為,是非信息依賴型交易的增加,降低了會(huì)計(jì)信息對股票價(jià)格的解釋力。Elliott&Hanna(1996)和Basu(1997)則通過實(shí)驗(yàn)證明了會(huì)計(jì)信息尤其是會(huì)計(jì)盈余信息對股票價(jià)格解釋力的下降是暫時(shí)性盈余項(xiàng)目的增加的結(jié)果。
(二)國外研究
陸宇峰(1999)的研究發(fā)現(xiàn)凈資產(chǎn)和會(huì)計(jì)損益對股票價(jià)格的解釋力呈逐漸上升的趨勢。魏國強(qiáng)、陳建文(1999)首先將研究模型加以改進(jìn)和完善,對凈資產(chǎn)和會(huì)計(jì)收益的價(jià)值相關(guān)性進(jìn)行了系統(tǒng)的深入的研究,結(jié)果顯示凈資產(chǎn)確實(shí)具有一定的價(jià)值相關(guān)性,但是,會(huì)計(jì)收益指標(biāo)并不具有價(jià)值相關(guān)性,這顯然與陸宇峰(1999)的觀點(diǎn)相違背。朱、陳信元、陳冬華(2002)運(yùn)用剩余收益定價(jià)模型,以上海證券交易所的上市公司為研究樣本,以1995年、1996年、1997年作為考察期,重點(diǎn)研究了股票價(jià)格的解釋能力的三個(gè)變量:剩余收益、凈資產(chǎn)和收益,同時(shí),還研究了企業(yè)規(guī)模和股票的流通股比例對于股票價(jià)格的影響。
三、研究設(shè)計(jì)
(一)研究假設(shè)
企業(yè)通過變更固定資產(chǎn)的折舊政策來進(jìn)行盈余管理以增加或減少會(huì)計(jì)收益,但如若企業(yè)變更折舊政策的行為未向有關(guān)稅務(wù)機(jī)關(guān)申報(bào)或未得到稅務(wù)部門的同意,那么企業(yè)在計(jì)算應(yīng)納稅所得額時(shí)必須進(jìn)行納稅調(diào)整,但這種調(diào)整并不會(huì)影響到企業(yè)的應(yīng)納稅所得額。如果企業(yè)進(jìn)行這種盈余管理行為,即通過調(diào)整不影響應(yīng)納稅收益的項(xiàng)目只影響會(huì)計(jì)收益的項(xiàng)目,其行為就不會(huì)導(dǎo)致企業(yè)所得稅稅負(fù)水平的上升,但卻增大了會(huì)稅差異。因此,認(rèn)為如若企業(yè)存在類似于這種避稅盈余管理活動(dòng),則在使得所得稅稅負(fù)水平得以降低的同時(shí),也造成了會(huì)稅差異的進(jìn)一步擴(kuò)大。據(jù)此,提出假設(shè)1:假設(shè)1:企業(yè)所得稅稅負(fù)與會(huì)稅差異負(fù)相關(guān)信息觀認(rèn)為,當(dāng)前,我國的資本市場還不完善,充滿了較多的不確定性,而且,財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)信息的作用并非是向資本市場傳遞企業(yè)的經(jīng)營損益本身,而是傳遞某些有助于使用者評(píng)估企業(yè)經(jīng)營損益的信息,在這種情況下,企業(yè)的真實(shí)收益就不可能僅僅通過企業(yè)的會(huì)計(jì)系統(tǒng)就能得到。信息觀的思想即是會(huì)計(jì)信息有用性僅表現(xiàn)在其所提供的信號(hào)是否能影響到投資者的投資行為,即是信息觀下,僅研究會(huì)計(jì)信息是否影響股票價(jià)格的問題,并不需要考慮和研究資本市場是如何把會(huì)計(jì)信息作用于股票價(jià)格中的作用機(jī)理的問題。與信息觀的思想不同,計(jì)價(jià)觀則以公司估值理論為基礎(chǔ),以投資者的股票估值行為為出發(fā)點(diǎn),指出會(huì)計(jì)信息的有用性在于資本市場會(huì)以有關(guān)的會(huì)計(jì)數(shù)據(jù)和信息為變量對公司進(jìn)行評(píng)價(jià)和估值,從而使財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)信息能夠?qū)善眱r(jià)格產(chǎn)生一定的影響,即計(jì)價(jià)觀研究的是資本市場是如何將會(huì)計(jì)信息轉(zhuǎn)換到股票價(jià)格中的,其希望打開的是聯(lián)系會(huì)計(jì)信息和股票價(jià)格的黑匣子。本文僅根據(jù)信息觀的思想,研究會(huì)計(jì)信息提供的信號(hào)是否對資本市場中的投資者產(chǎn)生了作用,而不再進(jìn)一步考慮和研究該作用是如何產(chǎn)生和轉(zhuǎn)換的。雖然已有研究證實(shí),企業(yè)的財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)損益具有一定的價(jià)值相關(guān)性。但基于以上分析,據(jù)此,假設(shè)2、假設(shè)3:假設(shè)2:會(huì)計(jì)收益與股票價(jià)格正相關(guān)且相關(guān)性呈下降趨勢假設(shè)3:應(yīng)稅收益與股票價(jià)格正相關(guān)且相關(guān)性呈上升趨勢如果假設(shè)3成立,即應(yīng)納稅損益具有價(jià)值相關(guān)性,由于應(yīng)納稅損益可供人為操縱的余地較小,比財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)損益指標(biāo)更能反映企業(yè)真實(shí)的盈利情況和經(jīng)營業(yè)績,猜測應(yīng)納稅收益可能會(huì)對會(huì)計(jì)收益指標(biāo)提供補(bǔ)充的或增量的價(jià)值相關(guān)信息,股票投資者會(huì)綜合利用會(huì)計(jì)收益指標(biāo)和應(yīng)納稅收益指標(biāo)這兩項(xiàng)指標(biāo)的信息,以此來對股票進(jìn)行價(jià)格估值。據(jù)此,提出假設(shè)4:假設(shè)4:應(yīng)稅收益能在會(huì)計(jì)損益的基礎(chǔ)上對投資者提供增量或補(bǔ)充的信息
(二)樣本選擇與數(shù)據(jù)來源
本文以滬深A(yù)股上市公司2008年—2011年的數(shù)據(jù)為初選樣本,并根據(jù)研究的需要作出以下剔除:剔除金融保險(xiǎn)類和ST的上市公司;剔除未對企業(yè)所得稅率進(jìn)行披露或披露的所得稅稅率為0的上市公司;剔除利潤表中利潤總額≤0的上市公司,因?yàn)檫@類公司的實(shí)際稅負(fù)水平通過公式進(jìn)行估算出的是負(fù)數(shù),不能真實(shí)的反應(yīng)企業(yè)的實(shí)際所得稅稅負(fù)水平與企業(yè)經(jīng)營業(yè)績之間存在的關(guān)系;剔除利潤表中的當(dāng)期所得稅費(fèi)用≤0的上市公司,,因?yàn)檫@類公司的實(shí)際稅負(fù)水平通過公式計(jì)算出來的也是負(fù)數(shù),即推算出的實(shí)際稅率并不能反映企業(yè)真實(shí)的稅率,不能真實(shí)的反應(yīng)企業(yè)的實(shí)際所得稅稅負(fù)水平與企業(yè)經(jīng)營業(yè)績之間存在的關(guān)系;剔除推算出的企業(yè)所得稅稅負(fù)水平≥100%的上市公司;剔除利潤表中的基本每股收益(EPS)≤0的上市公司,因?yàn)樾枰鶕?jù)基本每股收益和當(dāng)期凈利潤估算出當(dāng)期實(shí)際發(fā)行在外普通股的加權(quán)平均數(shù)。最后得到的2008年—2011年樣本公司數(shù)量共4330個(gè)樣本,其中2008年915個(gè),2009年991個(gè),2010年1166個(gè),2011年1258個(gè)。本文所得稅稅率來自RESSET數(shù)據(jù)庫,其余數(shù)據(jù)均來自國泰安數(shù)據(jù)庫。本文研究所用的統(tǒng)計(jì)軟件工具EXCEL2003和SPSS11.5。
(三)變量定義與模型
構(gòu)建涉及到的變量有所得稅稅負(fù)TR、會(huì)稅差異占總資產(chǎn)的百分比BTD、每股股票價(jià)格P、基本每股收益EPS、每股應(yīng)稅收益TPS等。表(1)是各變量的具體定義。本文的主要是研究企業(yè)是否存在基于會(huì)計(jì)—稅收差異的盈余管理行為,根據(jù)上述分析和所得出的假設(shè),如果存在此行為,所得稅稅負(fù)與會(huì)稅差異會(huì)呈負(fù)相關(guān),因此,為了檢驗(yàn)假設(shè)1,我們可以構(gòu)建一個(gè)檢驗(yàn)企業(yè)所得稅稅負(fù)與會(huì)稅差異關(guān)系的模型如下:模型1:TRit=α0+α1BTDit+εit。其中,TR為因變量(被解釋變量),表示企業(yè)的所得稅稅負(fù);BTD為自變量(解釋變量),表示會(huì)稅差異占總資產(chǎn)的百分比;ε表示殘差;t表示時(shí)期(年);i表示各上市公司。為了檢驗(yàn)假設(shè)2和假設(shè)3,我們可以比較會(huì)計(jì)收益、應(yīng)納稅收益與股票價(jià)格的相關(guān)性及變化趨勢,以及兩種收益指標(biāo)之間的差異,再來比較和研究兩種收益指標(biāo)價(jià)值相關(guān)性之間的差異。眾所周知,財(cái)務(wù)指標(biāo)之間較易存在多重共線性,以單一解釋變量模型進(jìn)行分析比以多個(gè)解釋變量模型進(jìn)行分析更具有說服力,也更能說明問題。據(jù)此,分別構(gòu)建以下兩個(gè)盈余資本化價(jià)格模型:模型2:Pit=β0+β1EPSit+εit。模型3:Pit=β0+β1TPSit+εit。其中,P為因變量(被解釋變量),表示每股股票價(jià)格;EPS和TPS為自變量(解釋變量),分別表示每股會(huì)計(jì)收益和表示每股應(yīng)稅收益;ε為殘差;t表示時(shí)期(年);i表示各上市公司??疾旌头治隽藘煞N口徑的收益指標(biāo)的價(jià)值相關(guān)性及變化趨勢之后,再對兩個(gè)模型的擬合優(yōu)度R2的大小進(jìn)行比較,可以得到考察期內(nèi),各年兩種收益指標(biāo)的價(jià)值相關(guān)性及變化趨勢的不同。為了對假設(shè)4進(jìn)行檢驗(yàn),將每股應(yīng)納稅收益放入模型2中,考慮到財(cái)務(wù)指標(biāo)之間較易存在多重共線性問題,以(每股應(yīng)稅收益-每股會(huì)計(jì)收益)替代每股應(yīng)稅收益作為解釋變量,以弱化會(huì)計(jì)收益與應(yīng)稅收益之間存在的共線性的影響。據(jù)此,設(shè)計(jì)出以下模型:模型4:Pit=β0+β1EPSit+β2(TPSit-EPSit)+εit。其中:P為因變量(被解釋變量),表示每股股票價(jià)格;EPS和TPS分別表示每股會(huì)計(jì)收益和每股應(yīng)稅收益;ε為殘差;t表示時(shí)期(年);i表示各上市公司。如果實(shí)證結(jié)果表明,模型4的擬合優(yōu)度R2比模型2的擬合優(yōu)度R2高,就能說明應(yīng)稅收益指標(biāo)能在在會(huì)計(jì)收益的基礎(chǔ)上對股票價(jià)格提供了增量或補(bǔ)充的信息,從而,可以證明假設(shè)4的成立。
四、實(shí)證檢驗(yàn)分析
(一)描述性統(tǒng)計(jì)表
(2)是樣本的描述性統(tǒng)計(jì)結(jié)果。表(2)顯示TR均值大的年份往往BTD的均值也大,這與假設(shè)1不符合,因此需要通過實(shí)證檢驗(yàn)來進(jìn)一步進(jìn)行驗(yàn)證。
(二)回歸分析
(1)模型1的回歸分析。從表(3)中可以看出,2008年、2009年、2010年、2011年這四年的實(shí)證結(jié)果,均顯示會(huì)稅差異的系數(shù)α1在0.01的顯著水平下顯著為負(fù)數(shù),說明會(huì)稅差異越大,所得稅稅負(fù)越低,即企業(yè)的所得稅稅負(fù)水平的確與會(huì)稅差異呈顯著負(fù)相關(guān)關(guān)系,證明假設(shè)1成立。即是說,企業(yè)很有可能會(huì)人為調(diào)控那些不會(huì)對應(yīng)納稅所得額產(chǎn)生影響,但會(huì)影響會(huì)計(jì)收益項(xiàng)目,以此進(jìn)行盈余管理活動(dòng),從而實(shí)現(xiàn)在不增加所得稅納稅負(fù)擔(dān)的情況下,提高經(jīng)營業(yè)績的目的,這也就可以相對地降低企業(yè)所得稅稅負(fù)水平。(2)模型2和模型3的回歸分析。由表(4)可見,每股會(huì)計(jì)收益變量EPS的回歸系數(shù),在2008年、2009年2010年、2011年這四年的考察期內(nèi),各個(gè)年份均在0.01水平下統(tǒng)計(jì)上呈高度顯著,而且這四個(gè)年度的每股會(huì)計(jì)收益EPS的回歸系數(shù)β1均為正值,與所提出的的假設(shè)一致,表明企業(yè)的每股會(huì)計(jì)收益指標(biāo)與股票價(jià)格之間確實(shí)存在正相關(guān)關(guān)系,也即財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)盈余指標(biāo)的確具有價(jià)值相關(guān)性,會(huì)計(jì)收益指標(biāo)所提供的信息含量能影響到資本市場;且同時(shí),這四年考察期內(nèi),各年度經(jīng)調(diào)整的R2除2011年有小幅上升外,其余年度大體呈下降趨勢,也即會(huì)計(jì)收益指標(biāo)的價(jià)值相關(guān)性呈下降趨勢,但并不明顯,可能是樣本數(shù)量有限,僅獲得了4年的數(shù)據(jù),導(dǎo)致觀察到的變化趨勢并不顯著。參照同樣的過程和方法,運(yùn)用模型3對假設(shè)3進(jìn)行實(shí)證檢驗(yàn),最終得到的回歸結(jié)果如表(5)所示。由表(5)可見,與預(yù)期的結(jié)果一致,2008年、2009年、2010年、2011年這四年考察期內(nèi),各個(gè)年度所選用的樣本的每股應(yīng)稅收益TPS的回歸系數(shù)β1均在0.01的水平下存在統(tǒng)計(jì)意義上的高度顯著,而且,每股應(yīng)稅收益TPS的回歸系數(shù)β1均為正值,表明,企業(yè)的每股應(yīng)稅收益指標(biāo)與股票價(jià)格之間的確存在顯著的正相關(guān)關(guān)系,也即是說,應(yīng)納稅損益指標(biāo)的確具有價(jià)值相關(guān)性,應(yīng)稅損益指標(biāo)所提供的信息含量能夠影響到資本市場;考察期內(nèi),各年度經(jīng)調(diào)整的R2有逐年上升的趨勢且較明顯,也即應(yīng)納稅損益指標(biāo)的價(jià)值相關(guān)性呈較大幅度的上升趨勢,從而證實(shí)了假設(shè)3的成立。(3)模型4的回歸分析。由表(6)可見,與本文的猜測相一致,除2008年外,其余各年的每股會(huì)計(jì)收益EPS和(每股應(yīng)稅收益TPS-每股會(huì)計(jì)收益EPS)的回歸系數(shù)均為正值,從統(tǒng)計(jì)意義上的顯著性分析來看,除2008年外,每股會(huì)計(jì)收益EPS和(每股應(yīng)稅收益TPS-每股會(huì)計(jì)收益EPS)的回歸系數(shù)均在0.01的水平下呈高度顯著,這反映兩者均與股票價(jià)格高度相關(guān)。從圖(1)中模型2和模型3的擬合優(yōu)度來看,2008年、2009年、2010年、2011年這四年總模型4的經(jīng)調(diào)整的擬合優(yōu)度R2均比模型2的大。這就表明,應(yīng)稅收益指標(biāo)確實(shí)能夠在會(huì)計(jì)收益指標(biāo)的基礎(chǔ)上,為股票投資者提供了增量信息,從而證明了假設(shè)4的成立。