時(shí)間:2023-03-24 15:23:35
導(dǎo)言:作為寫作愛好者,不可錯(cuò)過為您精心挑選的10篇中外教師論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內(nèi)容能為您提供靈感和參考。
傳統(tǒng)的外語教學(xué)缺乏西方文化環(huán)境的配合,學(xué)生雖然掌握了一些語法知識(shí)、語法結(jié)構(gòu),但在實(shí)際交際能力上卻很缺乏。最重要的也是根本的一個(gè)原因就是沒有把語言與文化有機(jī)的結(jié)合,使外語教學(xué)只是單純的培養(yǎng)了“純語言能力”。要改善這種局面,在語言教學(xué)中導(dǎo)入文化是刻不容緩的事。筆者根據(jù)其自身的教學(xué)實(shí)踐提出以下三種文化導(dǎo)入模式。
一、 典故引入模式
英語中有很多固定搭配有其固定的意思,這很類似于中國的成語。這些看似簡單的習(xí)語卻很容易對學(xué)生的理解造成障礙。對于這樣的習(xí)語,筆者認(rèn)為最好的辦法就是通過典故向?qū)W生引入其意思,一方面可以引起學(xué)生的興趣,另一方面在具體的語境下,加深了學(xué)生對習(xí)語的理解。例如“l(fā)eave no stone unturned.”,就決不是“把每塊石頭都翻遍”的意思。這是出自于一個(gè)歷史典故。波斯與希臘在公元前五世紀(jì)大戰(zhàn)于古希臘的普拉特亞城,波斯戰(zhàn)敗。事后,有傳言說波斯軍隊(duì)留下了大批珍寶。一個(gè)叫波利克雷茲的人東挖西掘,但一無所獲。失望之余,他跑到阿波羅神殿去問神。神諭:“l(fā)eave no stone unturned!”。波利克雷茲照做,果然找到了珍寶。此語現(xiàn)在被引申為“千方百計(jì)”、“不遺余力”、“不錯(cuò)過任何機(jī)會(huì)”。
二、 實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)積累模式
記得一位外國朋友問我,當(dāng)他問中國學(xué)生“how are you?”,絕大部分學(xué)生的回答都是“fine, thank you! and you?”這使他非常的費(fèi)解,難道他們都經(jīng)歷了同樣的事情?感覺都一樣嗎?從此可以看出,我們的口語教學(xué)太過于模式化,缺乏靈活性。那么除了了解課本知識(shí)之外,還要通過實(shí)踐,即與英語國家的人接觸,從交往的過程來提高口語的交際能力,同時(shí)學(xué)習(xí)異國文化。中西之間打招呼的區(qū)別就是一個(gè)很典型的例子。中國人見面往往會(huì)說“吃了沒有?”,而西方人則很簡單,僅“hello!”或“how are you?”。中國人喜歡問一些在外國人看來是屬于隱私的問題,如“你的衣服在哪里買的?”,“多少錢?”等。對于別人的贊揚(yáng),中國人喜歡謙虛,總喜歡說“you are flattering me!”這會(huì)讓西方人摸不到頭腦,甚至懷疑自己的判斷力。僅這幾例日常用語,就反映出中西文化的巨大差異。通過實(shí)踐,學(xué)生們既學(xué)會(huì)了如何與西方人交際,也了解了西方文化。這要比在教室里組織學(xué)生對話收效大的多,達(dá)到了雙重目的。
三、 對比分析模式
東方文化含蓄、婉約,而西方文化則是開放、外露。中國與西方國家在習(xí)俗、價(jià)值取向上都有很大的差異。因此在導(dǎo)入這類文化時(shí),就要將中國文化與西方文化進(jìn)行對比分析,找出差別,從而加深對異國文化的了解。以《大學(xué)英語·精讀》第一冊第三單元“the present”中的“marigold”(萬壽菊或金盞菊)為例,絕大多數(shù)學(xué)生特意為老太太的生日獻(xiàn)上一束“marigold”,以表示對她的關(guān)心,這與老太太女兒的態(tài)度形成鮮明對照??墒?,中國學(xué)生就會(huì)產(chǎn)生疑問:為什么要“marigold”,而不是“carnation”(康乃馨)?這里就涉及到西方文化源泉之一,即宗教文化方面的信息。眾所周知,carnation表“祝福”之意,而且是母親節(jié)的花卉。實(shí)際上,marigold意為“圣母瑪利亞的花”之意。據(jù)說古人以此花獻(xiàn)給因失去耶穌而悲傷的圣母瑪利亞。更重要的是marigold的花語是grief,而這不正是象征著老太太的凄涼晚景嗎?至此,學(xué)生對整個(gè)課文的悲涼基調(diào)就能很好的把握了。
綜上所述,文化是語言教學(xué)中不可缺少的一部分,而文化差異使不同的語言的使用者在交際中受到了限制,但這種差異并非不可逾越,我們在教授過程中應(yīng)該把文化知識(shí)的傳授貫穿于語言的學(xué)習(xí)中。因而,這對語言教師也就提出了新的要求。語言教師既要教規(guī)范的語言,又要教不同情況下的語言使用方式,因此必須兼顧語言的個(gè)體和社會(huì)性。語言教師除了教語言以外,也應(yīng)該是外國文化的介紹者和教育改革的促進(jìn)者。語言教師應(yīng)對其職業(yè)進(jìn)行思考,從而將語言教學(xué)置于更為廣闊的社會(huì)和教育環(huán)境中,幫助學(xué)生掌握語言技巧,而且成為新型的跨文化交際人才。
參考文獻(xiàn):
[1] claire kramsch .context and culture in language teaching.[m] oxford university press ,1994
例如:麻醉方面,歷史上曾有華佗使用中藥湯劑麻沸散進(jìn)行麻醉;外科感染方面,一些局部感染可以使用消腫散、魚石脂軟膏、芙蓉膏、黃金散和玉露散等藥物促進(jìn)局部血液循環(huán)和消退腫脹;燒傷病人的護(hù)理方面,Ⅰ°燒傷使用京萬紅軟膏治療,II°燒傷使用濕潤燒傷膏和麻油紗布包扎治療;毒蛇咬傷使用季德勝蛇藥治療;腫瘤治療五大手段其中就有中醫(yī)的扶正祛邪、通經(jīng)活絡(luò)、化瘀散結(jié)、清熱解毒和以毒攻毒方法。
(2)外科學(xué)分論中與中醫(yī)學(xué)有關(guān)的內(nèi)容包括乳腺囊性增生病可以口服逍遙散和小金丹等中藥治療
腸梗阻病人可以使用大、小承氣湯,針刺雙側(cè)足三里等方法通便;痔瘡治療使用馬應(yīng)龍痔瘡膏,苦參湯坐浴;膽石癥治療使用消炎利膽片、消石片、消石散等藥物;膽道蛔蟲病使用烏梅湯驅(qū)蟲;血栓閉塞性脈管炎使用丹參、紅花等活血化瘀藥物治療;尿石癥使用金錢草顆粒利尿驅(qū)石;骨科病人護(hù)理涉及中醫(yī)骨傷學(xué)知識(shí);頸椎病和腰椎間盤突出癥治療采用中醫(yī)推拿、按摩、理療等方法。
(3)皮膚病和性病病人護(hù)理也涉及許多中醫(yī)學(xué)知識(shí)
漢代名醫(yī)張仲景的《傷寒論》和《金匱要略》就提出治療濕疹采用“浸瘡,黃連粉主之”的治療之法;變態(tài)反應(yīng)性皮膚病可以使用中藥雷公藤;系統(tǒng)性紅斑狼瘡采用扶正固本、活血化瘀的方法,用雷公藤、青高素等具有免疫抑制作用的中藥治療,還可口服火把花根治療;色素性皮膚病(如白癜風(fēng))使用中藥丹桃沖劑配合黃芪口服液治療;銀屑病可以使用一些涼血解毒、活血化瘀的止癢方劑(黃連解毒湯和五味消毒飲)治療。
2中西醫(yī)結(jié)合教學(xué)方法的優(yōu)勢
2.1培養(yǎng)護(hù)生人文素養(yǎng)
中醫(yī)作為國粹與中華民族的優(yōu)秀文化一脈相承。中醫(yī)的諸多理念就是從我國古代哲學(xué)中衍生而來的,譬如陰陽五行理論、相生相克學(xué)說、辨證論治和整體觀念等。故《素問》云“:夫道者,上知天文,下知地理,中知人事,可以長久也。”指出學(xué)習(xí)中醫(yī)者須通曉天文、地理和醫(yī)道等。在外科護(hù)理學(xué)教學(xué)中滲透中醫(yī)學(xué)知識(shí),進(jìn)而溫習(xí)中醫(yī)歷史,講敘如張仲景、華佗、李時(shí)珍等中醫(yī)名家的故事,無疑對提高護(hù)生人文素養(yǎng)有重要作用,同時(shí)也可彌補(bǔ)醫(yī)學(xué)院校人文氣息薄弱的缺陷。
2.2促進(jìn)護(hù)生身心健康,為護(hù)生人生導(dǎo)航
我校護(hù)生絕大多數(shù)是女生,在教學(xué)中講授一些中醫(yī)學(xué)知識(shí),可以教會(huì)護(hù)生預(yù)防和治療感冒、腹痛、痛經(jīng)等常見病,督促其養(yǎng)成良好的生活習(xí)慣,提高抵抗力。在講授西醫(yī)知識(shí)的同時(shí)穿插一些古代中醫(yī)名家的經(jīng)歷和治病救人的事跡,可以使課堂教學(xué)更生動(dòng)、更有吸引力。
2.3培養(yǎng)護(hù)生嚴(yán)謹(jǐn)?shù)尼t(yī)學(xué)態(tài)度,樹立整體護(hù)理理念
中醫(yī)講究辨證論治,整體觀念,這與現(xiàn)代外科的“生物—心理—社會(huì)”醫(yī)學(xué)模式不謀而合。在外科護(hù)理學(xué)課堂上講授古代中醫(yī)名家嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ髯黠L(fēng),對于培養(yǎng)護(hù)生認(rèn)真的醫(yī)學(xué)態(tài)度具有積極作用?,F(xiàn)代護(hù)理注重整體護(hù)理,以實(shí)施護(hù)理程序?yàn)榉椒?,恢?fù)健康為目標(biāo),為病人提供計(jì)劃性、連續(xù)性、系統(tǒng)性、全面的涉及身心、社會(huì)、文化綜合因素的優(yōu)質(zhì)護(hù)理。中西醫(yī)相結(jié)合的教學(xué)方法符合整體護(hù)理要求,對于促進(jìn)病人身心健康十分重要。中醫(yī)在數(shù)千年的實(shí)踐中,積累了豐富的診治疾病和護(hù)養(yǎng)病人的經(jīng)驗(yàn),并且形成了獨(dú)特的理論體系。中醫(yī)歷來講究醫(yī)護(hù)不分家,強(qiáng)調(diào)“三分治,七分養(yǎng)”,這也符合整體護(hù)理觀念。
3外科護(hù)理學(xué)教學(xué)中中醫(yī)學(xué)知識(shí)的滲透方法
3.1邀請中醫(yī)護(hù)理學(xué)教師參與集體備課
教師集體備課是以教研室為單位,組織教師集體研讀教學(xué)大綱和教材、分析學(xué)情、制訂教學(xué)計(jì)劃、分解備課任務(wù)、審定備課提綱、反饋教學(xué)實(shí)踐信息等的一系列活動(dòng)。邀請中醫(yī)護(hù)理學(xué)教師參與外科護(hù)理學(xué)教研室的集體備課,讓其從中醫(yī)角度闡述外科疾病治療方法,而外科護(hù)理學(xué)教師也提出建議,希望在中醫(yī)護(hù)理學(xué)教學(xué)中注入外科疾病中醫(yī)治療方法的講解。這樣的備課別出心裁,使教師受益匪淺。
3.2鼓勵(lì)學(xué)生參加繼續(xù)教育學(xué)院的中醫(yī)職業(yè)技能培訓(xùn)
我校繼續(xù)教育學(xué)院經(jīng)過多年的探索和實(shí)踐,已經(jīng)開展了諸如中醫(yī)按摩、中醫(yī)針灸和中醫(yī)推拿等項(xiàng)目的職業(yè)培訓(xùn),并且可以授予國家人力資源和社會(huì)保障部認(rèn)可的職業(yè)技能證書和級別認(rèn)定證書。應(yīng)動(dòng)員和支持護(hù)生參加這些培訓(xùn),使護(hù)生醫(yī)學(xué)技能多樣化,成為擁有一本護(hù)士執(zhí)業(yè)資格證書、多本職業(yè)技能證書的人才,而這些技能也可以在外科護(hù)理中得到應(yīng)用,如頸椎病和腰椎間盤突出癥的治療等。
3.3改革外科護(hù)理學(xué)教材,適當(dāng)增加中醫(yī)治療和護(hù)理內(nèi)容
目前,我校高職護(hù)理專業(yè)使用的外科護(hù)理學(xué)教材是人民衛(wèi)生出版社出版的《外科護(hù)理學(xué)》(2版),該教材實(shí)用性強(qiáng),內(nèi)容翔實(shí),但缺點(diǎn)是對中醫(yī)治療外科疾病的方法介紹較少??稍?ldquo;骨科病人的護(hù)理”章節(jié)適當(dāng)增加中醫(yī)骨傷科治療方法,讓護(hù)生了解中醫(yī)治療骨傷的方法;對腫瘤病人的中醫(yī)護(hù)理方法只用一句話帶過,沒有詳細(xì)講解中醫(yī)治療腫瘤的方法和藥物,護(hù)生普遍希望能適當(dāng)增加這部分內(nèi)容。因此,可在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候編寫校本教材,增加中醫(yī)治療外科疾病的內(nèi)容,從而適應(yīng)新形勢下復(fù)合型護(hù)理人才需求。
前言
語言是文化的重要載體,人們的言語表現(xiàn)形式更要受語言賴以存在的社會(huì)/民族習(xí)俗、生活方式、行為方式、價(jià)值觀念、思維方式、宗教信仰等的制約和影響,所以我們學(xué)習(xí)一種語言實(shí)質(zhì)就是學(xué)習(xí)一種文化,“要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化”(Tobebilingual,onemustbebicultura1.)。因此,在各階段的外語教學(xué)中,教師要始終堅(jiān)持不懈地結(jié)合教學(xué)內(nèi)容滲透文化教學(xué)。結(jié)合本人在劍橋少兒英語培訓(xùn)及大學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中的體會(huì),談?wù)勎幕虒W(xué)在外語教學(xué)中的作用,通過分析漢英文化差異,研究如何更好地培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí).從而提高跨文化交際能力,適應(yīng)社會(huì)和時(shí)展的需求。
一、文化教學(xué)的作用、方法
語言與文化互為交織.不涉及文化就不可能搞好英語教學(xué)。而各階段中文化教學(xué)的層次應(yīng)有所不同。
(一)中小學(xué)英語課堂中的文化教學(xué)應(yīng)以培養(yǎng)學(xué)生文化差異的敏感性(即跨文化意識(shí))為目標(biāo),以漢語文化、英語文化內(nèi)容作對比,進(jìn)行禮儀、習(xí)俗、節(jié)日、生活方式等淺層次文化內(nèi)容的學(xué)習(xí)、了解.
1.比如“打招呼”:中國人日常打招呼習(xí)慣于問“你吃飯了嗎?”Haveyouhadyourdinner?)問話人只是出于禮節(jié)并不在意對方吃飯與否,而如果你跟英語國家的人這樣說,他們認(rèn)為你是想請他吃飯呢!我在劍橋少兒英語二級培訓(xùn)中關(guān)于現(xiàn)在完成時(shí)的學(xué)習(xí)中,就舉了這個(gè)典型例句,有個(gè)聰明的男生就偏問了我這個(gè)問題,我回答:“No,Ihaven’t.”然后期待地看著他,他從容地從書包里拿出一樣?xùn)|西交給我:“Havesomebread,please.’’
2.又如“隱私”方面:中國人初次見面愛問及年齡、婚姻、收入,表示關(guān)心,而英語國家的人卻對此比較反感,認(rèn)為這些都是涉及個(gè)人隱私。因此我在講授“Howoldareyou?”“Howmany kids haveyou t?”“W herealeyougoing?”“How muchisyourlleWdress?”這些句型時(shí),一定告知學(xué)生它們的適用場合,避免盲目使用,造成誤解而產(chǎn)生交際障礙。
3.在節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣方面,中西文化差異顯著.除中、英國家共同的節(jié)日(如NewYear’SDay、“MayDay”、“Women’8Day”等)外,雙方還各有自己獨(dú)特的節(jié)日,中國有“theSpirngFesitvla”、“The Mid—AutumnFestival”等,英語國家有“Vlaenitne’sDay(情人節(jié))”、“AprilFool’sDay(愚人節(jié))”、“ThanksgivingDay(感恩節(jié))”及“ChirstmasDay(-~節(jié))”等,在劍橋少兒英語教學(xué)中,我注意在相應(yīng)的月份里,結(jié)合教材內(nèi)容,逐一介紹各個(gè)節(jié)日的來歷、文化背景,每年的圣誕前我會(huì)邀請一名外籍教師扮演圣誕老人出現(xiàn)在教室里給好孩子發(fā)圣誕禮物:“Areyou agood boy/girl?——Yes.Iam.———0hereisatoycarforyou.——1門bankyou.”好不熱鬧!這些活動(dòng)極大地激發(fā)了學(xué)生想了解世界的熱情。增強(qiáng)了學(xué)英語的興趣.更提高了他們的語言交際能力。
(二)而大學(xué)英語教學(xué)中,文化教學(xué)應(yīng)以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力為目標(biāo).除涉及以上文化內(nèi)容.還應(yīng)包括大眾文化習(xí)俗、高雅文化、價(jià)值觀,解決問題的方式等深層文化的內(nèi)容。因此.大學(xué)英語可結(jié)合詞匯的豐富內(nèi)涵、習(xí)語或典故的文化背景,結(jié)合歷史或政治背景甚至委婉語進(jìn)行文化教學(xué)。
1.詞匯是語言的基本要素,是語言文化的載體,在語言和文化相互影響的過程中.一些詞匯被賦予了獨(dú)特的文化意義.從而導(dǎo)致一些詞匯在不同的文化中有不同的理解和聯(lián)想.比如,inpidualism這個(gè)詞匯其實(shí)反映一個(gè)民族的心理特征,英美人用該詞(“個(gè)人主義”)強(qiáng)調(diào)個(gè)人的獨(dú)立意識(shí)、個(gè)人的自由與權(quán)利及實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的獨(dú)立奮斗精神;而中國人視“個(gè)人主義”為“無組織無紀(jì)律”、“利己主義”、“英雄主義”等.把“inpidulaism”作為貶義詞沿用到現(xiàn)在(當(dāng)然這一現(xiàn)象在改革開放30年后的中國是有些微妙的變化的)。通過剖析這一詞的文化內(nèi)涵,不僅可以讓學(xué)生了解了一個(gè)民族特有的心理。也讓他們成功比較了中西文化的差異,提高了跨文化交際的意識(shí)和能力。
2.習(xí)語典故通常被看做是一些固定短語,其意義不能從句子的單獨(dú)成分中得到,因?yàn)樗鼈兊囊饬x是與文化密切聯(lián)系的,因此在教授習(xí)語的時(shí)候,教師除了要引人一定的文化背景,還要要求學(xué)生課后查閱詞典了解它的來源和隱喻意義。例如。英國和其它西方國家信奉基督教,因此英語中出現(xiàn)的大量隱喻(metaphor)與基督教有關(guān),以《大學(xué)英語》精讀課本三冊第三單元“WhyIteach”中的下旬為例:“Beingateacherisbeingpresentatthecreation,when theclaybeginstobreathe.’’該句作者運(yùn)用了一個(gè)隱喻“老師的工作比作上帝的工作”,因?yàn)楦鶕?jù)《圣經(jīng)》描述:人是上帝用泥(clay)造的,上帝向泥吹人生命之氣.他就活了,完成了人類的創(chuàng)造,這句話暗指是教師傳授知識(shí)幫助學(xué)生成為真正的人。只有向?qū)W生介紹西方這一宗教文化,學(xué)生方能理解這一隱語的內(nèi)涵,理解教師工作的重要性。
3.中西價(jià)值觀的差異在委婉語上也有表現(xiàn),比如關(guān)于“年邁、老”,中國人認(rèn)為老人是智慧、權(quán)威的化身,尊老敬老是中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),所以在中國語言中常出現(xiàn):“老壽星”、“老革命”、“老人家”、“張老”、“謝老”等稱呼,而在西方,西方人向往獨(dú)立個(gè)性,自強(qiáng)自立、精力充沛,所以他們更注重年輕人,他們害怕衰老,就忌“老”,對于他們而言,“old”一詞是難以接受的.在西方?jīng)]有“oldman”之說,他們一般委婉稱之為“seasonedman”(經(jīng)驗(yàn)豐富者)、“well—preserred”(保養(yǎng)好者)、seniorcitizen、reachingone’Sgoldenage以換取心理安慰。因此.同英語國家的老人交往時(shí)要牢牢記住這一點(diǎn),免得引起不愉快,導(dǎo)致交際失敗。
二、文化教學(xué)現(xiàn)狀
我國的外語教學(xué)對文化教學(xué)的重視程度不夠。在傳統(tǒng)的語言教學(xué)中。尤其是中學(xué)階段的應(yīng)試教育,只把語言當(dāng)作孤立的符號系統(tǒng)傳授給學(xué)生。死記詞的概念意義。英國語言學(xué)家GeofreyLeech在《語義學(xué)》(Semantics)-書中提出:詞義分為七個(gè)類型:概念意義、內(nèi)涵意義、風(fēng)格意義、感情意義、聯(lián)想意義、搭配意義、主題意義。如果要求學(xué)生對詞匯的理解僅僅停留在概念意義這一表層。從而忽略詞匯的深層內(nèi)涵及文化內(nèi)涵.那么教育出來的學(xué)生文化差異敏感性低,腦袋中雖然裝滿了單詞和短語,可是在跨文化交際過程中,張不了口,學(xué)到的是“啞巴英語”.或一說就錯(cuò),無法達(dá)到真正使用地道英語進(jìn)行交際的目的。
三、提高學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的措施和方法
針對中西方文化差異的客觀存在會(huì)使學(xué)生產(chǎn)生跨文化交際障礙這一現(xiàn)實(shí),筆者認(rèn)為應(yīng)采取以下四方面的措施。
1.教師要不斷提高自身的文化素質(zhì)
漢英跨文化背景知識(shí)包羅萬象,從廣義上講,它包括英語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、文藝、宗教、習(xí)俗、禮儀、道德、心理及社會(huì)的各個(gè)方面:從狹義上講,日常用語、專有名詞、成語典故、民間諺語和形體語言等,都富有深層內(nèi)涵及文化內(nèi)涵。作為一名外語教師,必須不斷學(xué)習(xí),不斷提高自身的修養(yǎng),才能適應(yīng)跨文化交際教學(xué)的要求。
2.準(zhǔn)確地保握好教學(xué)時(shí)機(jī)
文化教學(xué)應(yīng)與語言教學(xué)同步融合,講解生詞和詞組不僅要教讀音、拼寫和字面的概念意義,還要深入到文化內(nèi)涵、感情意義、聯(lián)想、搭配意義等,教師應(yīng)該以教材為線索,通過日常課堂教學(xué)隨時(shí)提供和補(bǔ)充相關(guān)知識(shí)。
3.正確看待文化差異
在英漢文化發(fā)生沖突時(shí),教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生正確對待:將這種差異放置在一定的社會(huì)歷史語境中進(jìn)行討論,通過對比分析,讓學(xué)生了解其產(chǎn)生的社會(huì)歷史根源以及他們所代表的不同的文化價(jià)值觀,用包容的心態(tài)來理解并尊重這些差異,做一個(gè)“國際人”
4.采取科學(xué)的教學(xué)方式
文化教學(xué)應(yīng)是漸進(jìn)地、自然地、啟發(fā)式、關(guān)聯(lián)的,而不是集中、說教、注入、孤立式的。從中小學(xué)英語教學(xué)到大學(xué)英語教學(xué)中,循序漸進(jìn)地由淺層次的文化內(nèi)容向深層次的文化內(nèi)容學(xué)習(xí)。
葉圣陶先生早就說過,語文學(xué)習(xí)“得法于課內(nèi),收益于課外”,即在有限的課內(nèi)時(shí)間里解決方法問題,要讓學(xué)生在課外大量閱讀,只有這樣才能學(xué)好語文。但問題的關(guān)鍵是,在應(yīng)試教育競爭日益激烈的今天,大多數(shù)中學(xué)生根本就沒有課外閱讀時(shí)間。學(xué)生從早晨六點(diǎn)到晚上十點(diǎn),課程排得滿滿的,連吃飯走路都是匆匆忙忙的,那里有“閑情逸致”去閱讀呢?課外閱讀長期得不到重視,還源于它姓“課外”,學(xué)生以它為“消遣書”,家長稱它為“閑書”,甚至有的領(lǐng)導(dǎo)和科任教師認(rèn)為它是“不務(wù)正業(yè)”的書。這些不公正的待遇使它遭到冷遇。在信息時(shí)代的今天,光靠有限的課內(nèi)閱讀既不能滿足學(xué)生的考試需要,更不利于學(xué)生綜合素質(zhì)的提高。鑒于此,教師要改變觀念,激發(fā)學(xué)生興趣,保證課外閱讀的正常進(jìn)行,將閱讀從課內(nèi)引申到課外,用課外的營養(yǎng)滋潤課內(nèi)的的內(nèi)容。閱讀的途徑比較多,例如:
1、可以運(yùn)用多媒體教學(xué)手段,提高學(xué)生課外閱讀的興趣
運(yùn)用多媒體教學(xué)手段,通過大量的信息、新穎的手法,創(chuàng)設(shè)語文學(xué)習(xí)的環(huán)境,溝通課本內(nèi)外,課堂內(nèi)外,學(xué)校內(nèi)外的聯(lián)系。把握課文內(nèi)容與經(jīng)典作品的思想真諦與語言內(nèi)在意蘊(yùn),在感悟中提高自己的品位和境界。培養(yǎng)學(xué)生靈活性、多向性、深刻性和創(chuàng)造性的思維品質(zhì),使學(xué)生對同一問題作多角度思考,進(jìn)行豐富的想象,探求多種解決問題的方法,這就要求在閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生總結(jié)概括和綜合思維的能力,并不斷加以深化,激發(fā)學(xué)生課外閱讀的興趣,進(jìn)而拓寬學(xué)生學(xué)習(xí)的渠道。
2、可以給學(xué)生推薦一些新書,以培養(yǎng)學(xué)生的課外閱讀興趣
語文能力的培養(yǎng)單靠課內(nèi)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的, 我們的閱讀教材,遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了學(xué)生的需要。假如我們能夠給他們創(chuàng)造一個(gè)良好的外部條件,使學(xué)生們能隨時(shí)地、方便地讀到他們喜愛的文學(xué)、科技以及一切有益的讀物。
同時(shí),還要大膽地利用有限的課時(shí)來進(jìn)行課外閱讀。每周堅(jiān)持用一至二節(jié)課來專門進(jìn)行課外讀物的閱讀。通過一段時(shí)間的試驗(yàn),學(xué)生感覺非常好,學(xué)生在讀書交流時(shí)說“我們期待閱讀課的到來,因?yàn)槲彝ㄟ^閱讀體驗(yàn)到從沒嘗試的感覺”。一個(gè)同學(xué)說:“課外閱讀還可以凈化我們的心靈,把我們從游戲室,網(wǎng)吧等場所救出來,它使我們 活得滋潤。由此可見,課外閱讀不但不影響課內(nèi),而且使課外、課內(nèi)二者相得益彰,起到事半功倍的作用。
二、積極組織閱讀材料
有了充足的閱讀時(shí)間,就必須準(zhǔn)備充足的閱讀材料,不能讓閱讀成為“無米之炊”。材料的來源是多方面的,如筆者所帶的班級,每人訂一份《語文周報(bào)》,不少學(xué)生還自己訂了《讀寫天地》、《青年文摘》等等,報(bào)刊雜志交換進(jìn)行閱讀,有時(shí)還可以借助學(xué)校圖書室的資料,這些資料這些資料極大的充實(shí)了學(xué)生的閱讀倉庫,豐富了他們的知識(shí)儲(chǔ)備,為自主閱讀做好了充分準(zhǔn)備。
三、加強(qiáng)閱讀方法的指導(dǎo)
古人云:“工欲善其事,必先利其器?!币寣W(xué)生順利的進(jìn)入閱讀之門,教師首先要引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣,掌握科學(xué)的閱讀方法,以達(dá)到事半功倍的效果。
1、激勵(lì)學(xué)生樂讀。學(xué)生如果樂于讀書,積極主動(dòng)的探求思考,閱讀就成功了一半。因此,教師要設(shè)法調(diào)動(dòng)學(xué)生閱讀的興趣,讓他們在快樂中吸取知識(shí)的陽光雨露。
2、引導(dǎo)學(xué)生善讀。學(xué)生不僅要樂于讀書,而且要會(huì)讀書。特別是在開始的一段時(shí)間,教師要告訴學(xué)生讀書要眼到、口到、心到。有的文章要精讀,要一字一詞地細(xì)讀,反復(fù)地讀,仔細(xì)品味;有的文章要略讀,一目了十行,了解大意即可。要善于從選材立意、布局謀篇、遣詞造句等方面去體會(huì)文章的精妙。只有這樣,才能讀有所達(dá),讀有所獲。
3、提醒學(xué)生記讀?!坝涀x”就是要讓學(xué)生閱讀的時(shí)候手到、腦到。對于精彩的詞句和語段,要用摘抄本把它抄下來,要用一定的時(shí)間筆記本別好的內(nèi)容進(jìn)行背誦,為今后的寫模仿、創(chuàng)新的原料,對于感受很深的文章還可以寫讀后感。教師要每隔一定的時(shí)間進(jìn)行檢查,鼓勵(lì)學(xué)生做好筆記。時(shí)間一長,學(xué)生的語言倉庫里就會(huì)有充足的“貨物”,到那時(shí)寫作將成為一種自覺活動(dòng),學(xué)生的綜合素質(zhì)將會(huì)得到全面提高。
四、在課外閱讀的過程中學(xué)會(huì)積累
要想學(xué)生在課外閱讀中收到實(shí)效,就要教會(huì)學(xué)生從書中吸取營養(yǎng),學(xué)會(huì)積累。筆者認(rèn)為應(yīng)該注意如下幾點(diǎn):
[中圖分類號]H195 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號]1009-5349(2015)02-0049-02
由于中國的國際影響力逐步擴(kuò)大,漢語熱不斷升溫,越來越多的外國人到中國學(xué)習(xí)漢語。優(yōu)秀的漢語學(xué)習(xí)者不僅能掌握漢語語音、詞匯、語法等語言基本功,還要有豐富的跨文化交際知識(shí)和靈活的跨文化交際能力。因此,在教學(xué)中,教師應(yīng)在語言知識(shí)教學(xué)的同時(shí)加強(qiáng)漢語文化知識(shí)的導(dǎo)入,并培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異的靈活性。只有這樣,學(xué)生才能真正學(xué)懂漢語,成為漢文化的傳播者。
一、對外漢語教學(xué)中滲透文化知識(shí)的必要性
語言是交際的工具,人們學(xué)習(xí)語言的主要目的是為了交際。所以,從某種程度上講,交際能力的強(qiáng)弱便成了衡量語言水平高低的一種尺度。能根據(jù)話題、語境、文化背景恰當(dāng)運(yùn)用語言,是國際交流的迫切要求。中國學(xué)生學(xué)外語,大部分精力都用于記詞匯、短語、句型。只要把詞匯關(guān)過了,應(yīng)付考試就輕松了。但是實(shí)際交流卻存在許多問題,這是由于中國的老師、學(xué)生更多關(guān)注的是考試。只注重了語言知識(shí)的傳授,而忽視了跨文化交際教育。對外漢語教師如果把自身學(xué)習(xí)外語的應(yīng)試經(jīng)驗(yàn)運(yùn)用在對外漢語教學(xué)中是不可取的。所以,在對外漢語教學(xué)中,教師要勤于思考、善于挖掘,在教學(xué)環(huán)節(jié)中恰當(dāng)?shù)貪B透文化知識(shí)。避免讓學(xué)生學(xué)片面的語言知識(shí)。
研究發(fā)現(xiàn),二語習(xí)得在很大程度上受到文化背景差異的影響。如果教師處理不好語言與文化的關(guān)系就會(huì)阻礙教學(xué)效果。因此,對外漢語教學(xué)中應(yīng)重視文化知識(shí)的滲透。交際是語言學(xué)習(xí)的根本目的,語言的交際是雙向的。母語文化對以漢語為第二語言的學(xué)習(xí)者的影響是根深蒂固的。教學(xué)中還應(yīng)重視學(xué)習(xí)者的母語文化,并通過其與漢語文化的比較,促進(jìn)漢語課堂教學(xué)。如果學(xué)生掌握好了漢語文化知識(shí),在跨文化交際中就會(huì)表現(xiàn)出語言的得體性。在聽到中國人的一些不同于自己母語習(xí)慣的回答時(shí)也不會(huì)感到莫名其妙或無法接受。
例1:剛到中國的美國留學(xué)生Joe會(huì)講一點(diǎn)中文,他到學(xué)校超市買東西,售貨員沒注意到他,他打招呼說“對不起”。售貨員沒有任何反應(yīng),他又大聲說了一句“對不起”。售貨員見周圍沒別人,只有她倆,Joe肯定是在對她說話,頓時(shí)覺得莫名其妙。
例2:Joe在街上向一位漂亮的中國女生問路。得到幫助后對對方表示感謝,并夸對方漂亮。結(jié)果女孩回答:“哪里,哪里,你過獎(jiǎng)了?!边@樣的回答讓Joe覺得一頭霧水。
以上兩個(gè)例子體現(xiàn)了由于文化差異造成的跨文化交際沖突。所以,教師在教學(xué)中一定要重視文化的導(dǎo)入,既要有漢語文化,也要有學(xué)習(xí)者母語文化。
二、課堂教學(xué)中文化因素的互動(dòng)
(一)發(fā)揮教師在課堂上的主導(dǎo)作用
教師在課堂上應(yīng)有計(jì)劃、有目的地傳授中國文化。要想提高留學(xué)生的跨文化交際能力,關(guān)鍵要了解中國文化。優(yōu)秀的中華文化需要優(yōu)秀的對外漢語教師進(jìn)行傳播。在文化互動(dòng)過程中,教師的作用是橋梁,能夠有效地連接起不同的文化。所以對外漢語教師應(yīng)深刻理解學(xué)生的母語文化和中國文化,努力使自己成為兩種文化的中介者和解釋者,能夠在教學(xué)中較自如地應(yīng)對文化差異給學(xué)生帶來的漢語學(xué)習(xí)障礙。幫助學(xué)生掃清障礙,也有利于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教師幫助學(xué)生理解不同文化的差異,也有利于學(xué)生樹立跨文化交際意識(shí)。
漢語跨文化交際教學(xué)應(yīng)遵循兩個(gè)原則:第一,主流性原則。重點(diǎn)向?qū)W生介紹中國文化中占主導(dǎo)地位的方面。第二,實(shí)用性原則。向?qū)W生介紹交際中用得上的,常使用的中國文化知識(shí)。
(二)結(jié)合教材介紹相關(guān)文化背景知識(shí)
教材中,許多文章都涉及中國文化的方方面面,如中國的傳統(tǒng)節(jié)日、風(fēng)俗等。教師在授課時(shí),可以將相關(guān)的背景知識(shí)介紹給學(xué)生,指出其文化意義。教師將文化背景和文化意義結(jié)合起來進(jìn)行語言教學(xué),可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的語言交際能力。例如,在賞析李白的詩歌“靜夜思”時(shí),學(xué)生由于不知道月亮和思鄉(xiāng)情節(jié)的關(guān)聯(lián),所以體會(huì)不了這首詩的意境。教師就可以向?qū)W生介紹中秋節(jié)和月亮之間的聯(lián)系,以及嫦娥奔月的神話故事。學(xué)習(xí)完后學(xué)生還可以舉一反三。例如,學(xué)完這首詩后再聽到“月亮代表我的心”或看到與月亮有關(guān)的文學(xué)作品時(shí),學(xué)生就會(huì)聯(lián)想到月亮和思念之間的關(guān)系。
(三)開展研究性學(xué)習(xí)
教師可以有意識(shí)地開展一些中國文化背景知識(shí)方面的討論活動(dòng)。讓學(xué)生收集一些典型的關(guān)于中國文化的材料,進(jìn)行擴(kuò)展性的介紹和討論,并與自己的母語文化作比較,分析出現(xiàn)這些差異的原因,并寫出報(bào)告。
例如,中西方對稱謂的差異比較。留學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)中國人往往把親屬關(guān)系的稱謂詞用于非親屬關(guān)系。稱老年人為“爺爺”“奶奶”,稱比自己年長者為“大哥”“大姐”,稱與自己父輩同齡者為“叔叔”“阿姨”,稱比自己年齡小的人為“弟弟”“妹妹”。這樣的稱謂表示了一種親和的情感關(guān)系,縮小了人與人之間的心理距離。這是由于中國人一向重視人倫和人際關(guān)系和諧的民族情感心理。而西方社會(huì)強(qiáng)調(diào)“人為本、名為用”的價(jià)值觀念,較多采用對稱的稱謂方式,強(qiáng)調(diào)平行的社會(huì)關(guān)系,因此不會(huì)像中國人一樣把親屬關(guān)系的稱謂詞用于非親屬關(guān)系。其根源在于西方人注重核心家庭。孩子成年后離開父母獨(dú)立生活,并組建自己的核心家庭,所以,最看重的是父母,子女。對于其他親屬不如中國人看得那么重,不像中國人那樣重視血緣關(guān)系。
通過這樣的活動(dòng),學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異的靈活性都會(huì)得到培養(yǎng)。
三、建立跨文化的學(xué)習(xí)氛圍
(一)布置教學(xué)環(huán)境
英語國家的教室布置往往與眾不同,座位的排列也很新穎。中國的教學(xué)環(huán)境相對傳統(tǒng)。為了激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,教師可以根據(jù)教學(xué)內(nèi)容調(diào)整學(xué)生的座位排列。在鑒賞古典名著和詩歌時(shí)可以使用傳統(tǒng)座位排列,讓學(xué)生感受古人在教室里讀書的場景。開展研究性學(xué)習(xí)時(shí),教師可以采用西方的座位排列,便于學(xué)生討論、交流。同時(shí),可以在墻壁上布置有中國文化特色的欄目,如中國的山水畫、諺語、成語等。教室環(huán)境的布置也可以不斷更新。
(二)舉辦專題教育講座
定期舉辦文化專題講座,有助于學(xué)生在一種有別于課堂的輕松的討論文化的氛圍中學(xué)習(xí)文化知識(shí)。講座的內(nèi)容應(yīng)有計(jì)劃性,如一學(xué)期講重大節(jié)日。教師可以將講座的次數(shù)分配好,一周或兩周講一個(gè)主題,并與學(xué)生自己國家的一些相似的節(jié)日作比較。一段時(shí)間后,學(xué)生對于文化知識(shí)的了解會(huì)有系統(tǒng)性的提高。
(三)利用教育網(wǎng)站
當(dāng)前,多媒體教學(xué)手段被大量地運(yùn)用于現(xiàn)代教學(xué)中。教師可以利用網(wǎng)絡(luò)資源挑選適合學(xué)生學(xué)習(xí)的有關(guān)文化的內(nèi)容運(yùn)用到課堂上,比如電影短片、小品、相聲、歌曲等,讓學(xué)生在聽覺和視覺方面都受到?jīng)_擊,這樣學(xué)生也會(huì)覺得有趣,接受度高,學(xué)起來也輕松。
(四)利用微課
微課是指按照新課程標(biāo)準(zhǔn)及教學(xué)實(shí)踐要求,以視頻為主要載體,記錄教師在課堂內(nèi)外教育教學(xué)過程中圍繞某個(gè)知識(shí)點(diǎn)(重點(diǎn)、難點(diǎn)、疑點(diǎn))或教學(xué)環(huán)節(jié)而開展的精彩教與學(xué)活動(dòng)全過程。張一春教授認(rèn)為,“微課”是指為使學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)獲得最佳效果,經(jīng)過精心的信息化教學(xué)設(shè)計(jì),以媒體形式展示的圍繞某個(gè)知識(shí)點(diǎn)或教學(xué)環(huán)節(jié)開展的簡短、完整的教學(xué)活動(dòng)。它的形式是自主學(xué)習(xí),目的是最佳效果,設(shè)計(jì)是精心的信息化教學(xué)設(shè)計(jì),形式是主流媒體,內(nèi)容是某個(gè)知識(shí)點(diǎn)或教學(xué)環(huán)節(jié),時(shí)間是簡短的,本質(zhì)是完整的教學(xué)活動(dòng)。因此,對于老師而言,最關(guān)鍵的是要從學(xué)生的角度去制作微課,而不是以教師的角度去制作,要體現(xiàn)以學(xué)生為本的教學(xué)思想。
教師可以自己制作中國文化的相關(guān)微課,讓學(xué)生觀看。為了激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也可以把學(xué)生分成不同的小組,給每個(gè)小組一定的題目,讓他們到網(wǎng)上查資料,完成相關(guān)微課制作。學(xué)生會(huì)對同學(xué)制作的微課感興趣,從觀看同學(xué)的微課和自己制作微課中受益匪淺。
四、結(jié)論
語言是文化的載體,二者密不可分。留學(xué)生在學(xué)習(xí)中文的同時(shí)也在學(xué)習(xí)中國文化。在對外漢語教學(xué)中,教師應(yīng)注重文化知識(shí)的滲透,讓語言被賦予文化的內(nèi)涵,從而讓學(xué)生理解和掌握。這會(huì)極大程度地促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提高。
【參考文獻(xiàn)】
[1]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2012.
[2]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.
[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[4]胡鐵生.區(qū)域教育信息資源發(fā)展的新趨勢[J].電化教育研究,2011.
創(chuàng)業(yè)人才的培養(yǎng)亦稱為創(chuàng)業(yè)教育,我國為了適應(yīng)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展對高等教育人才的需要,進(jìn)一步深化教育教學(xué)改革和提高人才培養(yǎng)質(zhì)量,也在近年來大力促進(jìn)高等學(xué)校創(chuàng)業(yè)教育活動(dòng)的開展,力求使畢業(yè)生具備生存能力、競爭能力,既可尋找合適的崗位就業(yè),又能在求之不得或?yàn)榱藢で蟾玫淖晕野l(fā)展機(jī)會(huì)時(shí)走向自主創(chuàng)業(yè)的道路,以緩解高校畢業(yè)生的就業(yè)壓力,這也是把高校中的技術(shù)和知識(shí)更好地轉(zhuǎn)化成社會(huì)資產(chǎn)的有效途徑。
一美國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育
創(chuàng)業(yè)人才的培養(yǎng)興起于美國,而且美國目前的創(chuàng)業(yè)人才培養(yǎng)模式較為完善,其他發(fā)達(dá)國家多從美國奉行“拿來主義”拓展本國的創(chuàng)業(yè)教育體系。
1.發(fā)展歷程
(1)萌芽階段(1947年~1970年):1947年,哈佛商學(xué)院的MylesMace教授為MBA學(xué)生開設(shè)了一門課程——新創(chuàng)企業(yè)管理,這被公認(rèn)為美國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育的第一門課程,也是創(chuàng)業(yè)教育在大學(xué)的萌芽。但因?yàn)槊绹?dāng)時(shí)正處于大工業(yè)時(shí)期,中小企業(yè)則不斷減少,因此,創(chuàng)業(yè)教育尚缺乏成長土壤。
(2)起步階段(1970年~1990年):進(jìn)入20世紀(jì)70年代,美國經(jīng)濟(jì)增長減緩,從1969年到1976年,大量新興中小企業(yè)創(chuàng)造了美國社會(huì)81.5%的新就業(yè)機(jī)會(huì)。特別是1980年以后,美國超過95%的財(cái)富都是由變革中新興的中小企業(yè)創(chuàng)造的。在以比爾·蓋茨為代表的創(chuàng)業(yè)者掀起的“創(chuàng)業(yè)革命”沖擊與影響下,大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育逐漸受到關(guān)注,高校從20世紀(jì)80年代開始紛紛設(shè)置創(chuàng)業(yè)教育課程。
(3)發(fā)展階段(1990年~2000年):這一階段,創(chuàng)業(yè)教育在高校得到了更廣泛的認(rèn)可。SBA(美國小企業(yè)管理局)的調(diào)查顯示,1998年已有1400多所大學(xué)在本科生中開設(shè)了創(chuàng)業(yè)或小企業(yè)管理課程。
(4)成熟階段(2000年至今):進(jìn)入21世紀(jì),美國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育逐漸走向成熟,主要表現(xiàn)在創(chuàng)業(yè)教育評估體系日趨完善,這增強(qiáng)了高校的競爭意識(shí),也促進(jìn)了創(chuàng)業(yè)教育的快速發(fā)展。
2.師資建設(shè)
美國創(chuàng)業(yè)教育師資不僅數(shù)量充足,而且實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富。同時(shí),高校還十分注重吸收社會(huì)各界既有創(chuàng)業(yè)經(jīng)驗(yàn)又有學(xué)術(shù)背景的資深人士從事兼職教學(xué)和研究,采取短期講學(xué)方式參與大學(xué)創(chuàng)業(yè)教育項(xiàng)目。企業(yè)家的參與為大學(xué)創(chuàng)業(yè)教育提供了現(xiàn)實(shí)案例,極大地豐富了課堂教學(xué)內(nèi)容。
3.管理體制
美國高校多將創(chuàng)業(yè)學(xué)專業(yè)納入商學(xué)院管理,并成立專門的創(chuàng)業(yè)教育中心,也有少數(shù)院校將其歸入研究生院管理,只在研究生層次開設(shè)課程。創(chuàng)業(yè)教育中心的主要職能是制定和實(shí)施創(chuàng)業(yè)教育課程計(jì)劃、研究計(jì)劃以及外延拓展計(jì)劃。課程計(jì)劃一般分為公選課程、本科生課程、研究生課程。研究計(jì)劃主要包括主辦研討會(huì)議、出版期刊著作、開展課題研究等。外延拓展計(jì)劃一般包括建立孵化器、科技園、小企業(yè)開發(fā)中心、創(chuàng)業(yè)校友聯(lián)合會(huì)等。
4.以斯坦福大學(xué)為例
斯坦福大學(xué)的創(chuàng)業(yè)教育應(yīng)該說是在創(chuàng)業(yè)活動(dòng)的推動(dòng)下發(fā)展起來的,1967年,斯坦福大學(xué)商學(xué)院首次開設(shè)了一門創(chuàng)業(yè)教育課程,隨后便不斷拓展完善創(chuàng)業(yè)教育領(lǐng)域。1996年,斯坦福商學(xué)院成立了創(chuàng)業(yè)研究中心。20世紀(jì)90年代,為適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來,還一度成立了電子商務(wù)和商業(yè)中心?,F(xiàn)在,斯坦福大學(xué)商學(xué)院擁有社會(huì)創(chuàng)新中心、全球商業(yè)和經(jīng)濟(jì)中心等與創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)相關(guān)的研究組織。
二國內(nèi)高等學(xué)校自主創(chuàng)業(yè)人才培養(yǎng)模式的現(xiàn)狀
1.發(fā)展歷程
(1)高校自主探索階段(1997年~2002年4月):普遍認(rèn)為,1997年清華大學(xué)的“創(chuàng)業(yè)計(jì)劃大賽”是我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育的開端。這一階段中,許多高校進(jìn)行了自發(fā)性探索。
(2)創(chuàng)業(yè)教育試點(diǎn)階段(2002年4月至今):2002年4月,教育部確定中國人民大學(xué)、清華大學(xué)、西北工業(yè)大學(xué)等9所高校為創(chuàng)業(yè)教育試點(diǎn)院校,給予政策和經(jīng)費(fèi)支持,引導(dǎo)其探索我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育的基本模式。這一階段是創(chuàng)業(yè)教育在政府引導(dǎo)下的多元化發(fā)展階段,5年來,試點(diǎn)院校進(jìn)行了積極探索,積累了很多寶貴經(jīng)驗(yàn)。
2.課程設(shè)置
我國高校目前的創(chuàng)業(yè)教育課程設(shè)置大體分為兩類:一是在面向畢業(yè)生開設(shè)的就業(yè)指導(dǎo)課程中增加了創(chuàng)業(yè)教育內(nèi)容,這一類以更新學(xué)生就業(yè)觀念、拓寬就業(yè)渠道為主要目的;二是將創(chuàng)業(yè)教育融入素質(zhì)教育中,面向全體大學(xué)生,以必修或選修課的形式開設(shè),課程內(nèi)容注重創(chuàng)業(yè)知識(shí)與人文社科知識(shí)的融合,以培養(yǎng)學(xué)生的事業(yè)心、進(jìn)取心和開拓精神,幫助學(xué)生適應(yīng)知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代對創(chuàng)新精神、創(chuàng)業(yè)能力的需求為主要目的。
3.培養(yǎng)模式
以試點(diǎn)院校為主的我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育形成了以下三種基本模式:
(1)將第一課堂和第二課堂結(jié)合起來開展創(chuàng)業(yè)教育,以中國人民大學(xué)為代表的模式,鼓勵(lì)學(xué)生創(chuàng)造性地投身于各種社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)和社會(huì)公益活動(dòng)中,通過開展創(chuàng)業(yè)教育講座以及各種競賽、活動(dòng)等方式,形成以專業(yè)為依托、以項(xiàng)目和社會(huì)為組織形式的“創(chuàng)業(yè)教育”實(shí)踐群體。
(2)以增長創(chuàng)業(yè)知識(shí)、提高創(chuàng)業(yè)技能為重點(diǎn)的創(chuàng)業(yè)教育,通過建立大學(xué)生創(chuàng)業(yè)園,為學(xué)生創(chuàng)業(yè)提供資金支持及咨詢服務(wù),其代表是北京航空航天大學(xué),其特點(diǎn)是商業(yè)化運(yùn)作,建立大學(xué)生創(chuàng)業(yè)園,教授學(xué)生如何創(chuàng)業(yè),并為學(xué)生創(chuàng)業(yè)提供資金資助以及咨詢服務(wù)。學(xué)校成立了“創(chuàng)業(yè)管理培訓(xùn)學(xué)院”,專門負(fù)責(zé)與學(xué)生創(chuàng)業(yè)有關(guān)的事務(wù)。學(xué)校還設(shè)立了300萬元?jiǎng)?chuàng)業(yè)基金,對創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書經(jīng)評估后進(jìn)行“種子期”的融資。
(3)綜合式的創(chuàng)業(yè)教育,即一方面將創(chuàng)新教育作為創(chuàng)業(yè)教育的基礎(chǔ),在專業(yè)知識(shí)傳授過程中注重對學(xué)生基本素質(zhì)的培養(yǎng);另一方面,為學(xué)生創(chuàng)業(yè)提供資金和技術(shù)咨詢。如上海交通大學(xué)以“三個(gè)基點(diǎn)”(素質(zhì)教育、終身教育和創(chuàng)新教育)和“三個(gè)轉(zhuǎn)變”(專才向通才的轉(zhuǎn)變、教學(xué)向教育的轉(zhuǎn)變、傳授向?qū)W習(xí)的轉(zhuǎn)變)為指導(dǎo)思想,確立了創(chuàng)新人才培養(yǎng)體系的基本框架。
4.師資建設(shè)
開展試點(diǎn)工作之前,我國創(chuàng)業(yè)教育師資主要集中在商學(xué)院,由于缺乏通暢渠道和有效機(jī)制激勵(lì)這些教師在全校范圍授課,因此創(chuàng)業(yè)教育普及率不高。試點(diǎn)工作開展后,很多青年教師受到鼓舞,參與到創(chuàng)業(yè)教育中來。2003年開始,教育部開展了常規(guī)性創(chuàng)業(yè)教育師資培訓(xùn)活動(dòng),目前已培養(yǎng)了數(shù)百名創(chuàng)業(yè)教育骨干教師。這些教師積極摸索和傳播創(chuàng)業(yè)教育理念與方法,促進(jìn)了面向全校學(xué)生的創(chuàng)業(yè)教育課程開設(shè)。
三中外高校自主創(chuàng)業(yè)人才培養(yǎng)模式的比較與借鑒
通過比較可知,美國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育不僅起步早,且發(fā)展迅速,目前已設(shè)有創(chuàng)業(yè)學(xué)專業(yè)并可授予學(xué)位,也建立了較為完善的評價(jià)體系。我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育還處于起步階段,高校乃至整個(gè)社會(huì)層面對創(chuàng)業(yè)教育的認(rèn)識(shí)還比較模糊?!八街?,可以攻玉”,美國的成功經(jīng)驗(yàn)對于推進(jìn)我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育具有重要參考價(jià)值。
1.深入認(rèn)識(shí)創(chuàng)業(yè)教育重要意義
美國創(chuàng)業(yè)教育著眼于“為未來幾代人設(shè)定‘創(chuàng)業(yè)遺傳代碼’,并以造就最具革命性的創(chuàng)業(yè)一代作為其基本價(jià)值取向”。我國高校應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步深化對創(chuàng)業(yè)教育的認(rèn)識(shí),不應(yīng)將其僅僅作為就業(yè)教育的補(bǔ)充,而應(yīng)當(dāng)以培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神、創(chuàng)業(yè)能力、自覺預(yù)測變化并積極應(yīng)對變化的能力和素質(zhì)為價(jià)值取向。
2.加強(qiáng)對創(chuàng)業(yè)人才培養(yǎng)理論研究
現(xiàn)有的系統(tǒng)理論論述比較薄弱,加之對創(chuàng)業(yè)人才培養(yǎng)實(shí)踐總結(jié)不夠,導(dǎo)致理論研究不能夠充分發(fā)揮對實(shí)踐的指導(dǎo)作用。
3.加強(qiáng)創(chuàng)業(yè)教育與專業(yè)的融合
由于美國多數(shù)高校已將創(chuàng)業(yè)學(xué)作為專業(yè)或研究方向,因此其創(chuàng)業(yè)教育已形成了完整的教學(xué)體系。如百森商學(xué)院設(shè)有創(chuàng)業(yè)課程教學(xué)大綱和外延拓展計(jì)劃。課程內(nèi)容采用模塊化結(jié)構(gòu),主要由基本理論、案例分析和模擬練習(xí)等模塊組成。這種系統(tǒng)化的課程設(shè)計(jì),保證了創(chuàng)業(yè)教育培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。通常情況下,大學(xué)生所創(chuàng)之“業(yè)”是與其所受到的專業(yè)教育直接或間接相關(guān),因此,專業(yè)教育是創(chuàng)業(yè)教育的基礎(chǔ),因此高校要注重將創(chuàng)業(yè)教育課程與專業(yè)課程結(jié)合,使其相輔相成,相互促進(jìn)。在專業(yè)教學(xué)中滲透創(chuàng)業(yè)理念,激發(fā)學(xué)生創(chuàng)業(yè)意識(shí),形成文化課、專業(yè)課、創(chuàng)業(yè)課互相協(xié)調(diào)、功能互補(bǔ)的多元化創(chuàng)業(yè)教育系統(tǒng)。
開展創(chuàng)業(yè)教育不僅是時(shí)代和社會(huì)發(fā)展的必然產(chǎn)物,更是培養(yǎng)創(chuàng)新人才,建設(shè)創(chuàng)新型國家的必然要求。我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育雖起步較晚,但有著強(qiáng)勁的內(nèi)生動(dòng)力和成長空間,因此,我們應(yīng)當(dāng)積極借鑒國外已有理論和成功經(jīng)驗(yàn),結(jié)合我國國情,努力構(gòu)建具有中國特色的創(chuàng)業(yè)教育理論框架與教育教學(xué)體系,以后發(fā)優(yōu)勢實(shí)現(xiàn)我國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)教育的跨越式發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]〔美〕杰弗里·蒂蒙斯(JeffryA.Timmons)著.戰(zhàn)略與商業(yè)機(jī)會(huì)(周偉民、田穎枝譯)[M].北京:華夏出版社,2002
中圖分類號:H195文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號:1005-5312(2011)30-0198-01
著名語言學(xué)家H.Goodenougd在《文化人類學(xué)與語言學(xué)》一書中論述語言與文化的關(guān)系時(shí)指出:“一個(gè)社會(huì)的語言是該社會(huì)文化的一個(gè)方面,語言和文化是部分和整體的關(guān)系,語言作為文化的組成部分,其特征表現(xiàn)在:它是學(xué)習(xí)文化的主要工具,人們在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語言過程中獲得整個(gè)文化?!庇纱丝梢姡Z言不僅僅是人們用來交際的工具,同時(shí)還是文化的載體,是文化的組成部分,是依賴文化現(xiàn)象而存在的。語言和文化兩者的關(guān)系,即語言是文化的載體,文化是語言的內(nèi)容;語言反映文化,文化決定語言。
第二語言學(xué)習(xí) ,可以分為在目的語環(huán)境中和在非目的語環(huán)境中這樣兩種不同的情況。但無論是在哪種環(huán)境中學(xué)習(xí) ,第二語言學(xué)習(xí)主要還是依靠課堂教學(xué)進(jìn)行的 ,第二語言的獲得也主要是在課堂學(xué)習(xí)的環(huán)境中實(shí)現(xiàn)的。因此,課堂內(nèi)的教學(xué)對于第二語言習(xí)得而言至關(guān)重要 ,對外漢語教學(xué)的文化因素導(dǎo)入同樣也應(yīng)以課堂教學(xué)為主。所以,文化因素應(yīng)該有機(jī)地融合在課堂內(nèi)的詞匯、語法、語用等方面的教學(xué)中。
一、詞匯教學(xué)中必須滲透文化因素
詞匯是語言的基礎(chǔ)。一個(gè)民族的文化和歷史積淀常常體現(xiàn)在詞匯層面上。因此,詞匯能最直接、最敏感地反映出一個(gè)民族的文化價(jià)值取向。有相當(dāng)一部分漢語詞匯是與漢族人的文化背景密切關(guān)聯(lián)的。
中國五千年的歷史與文化無不體現(xiàn)在漢語言的各個(gè)層面上。詞匯與文化的關(guān)系表現(xiàn)得既直接又明顯。漢語中有許許多多飽含中華民族文化色彩的詞語。如漢語中的親屬稱謂詞。諸如“哥哥、弟弟”,“姐姐、妹妹”,“伯伯、叔叔、舅舅”,“姨姨、姑姑”等等十分具體的稱謂。這些稱謂折射出漢民族強(qiáng)調(diào)“長幼有序、嫡庶有別、長者為尊”的文化傳統(tǒng),看重親屬關(guān)系的態(tài)度以及父權(quán)宗法制度和觀念。這是在漢族社會(huì)長久存在的客觀現(xiàn)實(shí)。不同民族語言中表示相同事物的詞,只有很有限的一小部分是等義的,絕大多數(shù)存在著差異。這些差異,有的是詞義指稱范圍不等,如漢語的“做”就分別對應(yīng)英語中的“do”、“make”、“perform”等詞。漢語詞的指稱范圍要比英語詞的指稱范圍寬泛得多??傊?,詞語與社會(huì)文化有密切的關(guān)系,詞語反映了社會(huì)生活。在對外漢語教學(xué)中 ,要使來自不同社會(huì)背景的學(xué)生掌握漢語,僅在教學(xué)過程中教授詞匯的理性意義是不夠的。
二、語法教學(xué)中必須滲透文化因素
語法揭示了語言連字成詞、組詞成句、合句成篇的基本規(guī)律。文化背景不同,語言的表達(dá)方式也會(huì)有所不同。因此,在對外漢語教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生注意英漢語法差異,有助于學(xué)生更好地學(xué)習(xí)語言,并培養(yǎng)他們初步的跨文化交際能力。在表達(dá)上漢語講究頓悟,注重意義的結(jié)合,即漢語較少借助語法形式的手段,而是用詞語意義間的聯(lián)系來達(dá)意。這樣,漢語的句子大多結(jié)構(gòu)松散,沒有特別明顯的形式標(biāo)記詞。而英語注重形合,偏重形式,常用語言形式的手段實(shí)現(xiàn)詞語、句子的連接,達(dá)到句子結(jié)構(gòu)和邏輯上的完美 ,是一種理性的語言。所以也有人說英語是 “顯性的語言”,語法嚴(yán)謹(jǐn)而便捷,漢語是“隱性的語言”,語法寬松而靈活。
三、語用教學(xué)中必須滲透文化因素
語言學(xué)習(xí)的最終目的是為了運(yùn)用該語言。要想比較自如地使用一門外語,除了掌握大量詞匯與語法外,在語用上也需格外注意。語用,簡單來說,就是在什么場合說什么話、說怎樣的話。例如,在傳統(tǒng)中國文化中,“飲食文化”被置于一個(gè)非常崇高的地位,因此人們會(huì)這樣打招呼;而“去哪里啊”,這樣的句子也并非是真的想打探別人的隱私。因?yàn)樵谖鞣轿幕?,這樣的提問是被認(rèn)為非常不禮貌的;但是在中國,這樣的句子僅僅表達(dá)一種關(guān)切問候,回答者可以不必認(rèn)真地回答。
兩種語言之間的文化差異是語言學(xué)習(xí)中的一個(gè)很重要的因素。在對外漢語教學(xué)的各個(gè)階段,在教授語言知識(shí)、訓(xùn)練語言技能的同時(shí),也要對滲透于漢語之中的文化因素進(jìn)行詳細(xì)的探討。文化影響著語言,而語言教學(xué)勢必要體現(xiàn)文化傳播。對外漢語教學(xué)更是一種跨文化傳播活動(dòng)。經(jīng)過多年的教學(xué)積累,對外漢語教學(xué)中的文化傳播已經(jīng)經(jīng)歷了從自發(fā)到自覺、無序再到有序的蛻變。
談到英語語言文化,我們不可能不談?dòng)兔绹?。英國文化源遠(yuǎn)流長,經(jīng)歷了長期、復(fù)雜的發(fā)展演變過程。在這個(gè)過程中,文學(xué)本體以外的各種現(xiàn)實(shí)的、歷史的、政治的、文化的力量對文學(xué)發(fā)生著影響,文學(xué)內(nèi)部遵循自身規(guī)律,歷經(jīng)盎格魯—薩克遜、文藝復(fù)興、新古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義等不同歷史階段。戰(zhàn)后英國文學(xué)大致呈現(xiàn)出從寫實(shí)到實(shí)驗(yàn)和多元的發(fā)展趨向。美國文學(xué)在19世紀(jì)末就已不再是“英國文學(xué)的一個(gè)分支”。進(jìn)入20世紀(jì),美國文學(xué)日趨成熟,成為真正意義上獨(dú)立的、具有強(qiáng)大生命力的民族文學(xué)。戰(zhàn)后美國文學(xué)歷經(jīng)50年代的新舊交替、60年代的實(shí)驗(yàn)主義精神浸潤、70年代至世紀(jì)末的多元化發(fā)展階段,形成了不同于以往歷史時(shí)期的鮮明特色和特征。
目前,全世界有3.8億人把英語作為第一語言,大約2.5億人將其作為第二語言;另外還有10億人正在學(xué)習(xí)它;全球大約1/3的人口每天都會(huì)在一定程度上接觸到它;并且據(jù)估計(jì)到2050年,世界上一半的人都能比較流利地使用這種語言。它是全球化的語言,廣泛應(yīng)用在國際商務(wù)、政治和外交領(lǐng)域中;它也是電腦和互聯(lián)網(wǎng)的通用語言。誠然,這種在14世紀(jì)的英格蘭只有“下等人”才講的口語,已經(jīng)在漫長的歷史中發(fā)展演變?yōu)槿蛲ㄓ玫恼Z言。因此,中國要走向世界,不僅要理解西方文化,更重要的是讓西方更多地了解中國;外語教學(xué)要變得有效且符合實(shí)際,要避免成為某種優(yōu)勢文化統(tǒng)治的工具,就應(yīng)當(dāng)遵從“雙向文化知識(shí)”導(dǎo)入的原則,使外語學(xué)習(xí)者在自由運(yùn)用目標(biāo)語的同時(shí)獲得一種升華,即同時(shí)超越本土和目標(biāo)語文化的狹隘界限,既了解和尊重學(xué)習(xí)新語言時(shí)形成的多文化現(xiàn)象,又對外來的思想準(zhǔn)則和價(jià)值觀念做必要的審視,使自己成為思想開放的雙語文化的新時(shí)代人才,避免本民族文化在跨文化交際中陷入被淹沒的境地。
二、語言文化對人類文化發(fā)展所起的認(rèn)知作用
語言是構(gòu)成文學(xué)作品的基本元素,是對人生體驗(yàn)的文化表征。而文學(xué)作品又隱含對生活的思考、價(jià)值取向和特定的意識(shí)形態(tài)。閱讀英美文學(xué)作品,是了解西方文化的一條重要途徑,可以接觸到支撐表層文化的深層文化,即西方文化中帶根本性的思想觀點(diǎn)、價(jià)值評判、西方人經(jīng)常使用的視角,以及對這些視角的批評。英美文學(xué)是對時(shí)代生活的審美表現(xiàn),是英國人民和美國人民創(chuàng)造性使用英語語言的產(chǎn)物。英語表意功能強(qiáng),文體風(fēng)格變化多,或高雅、或通俗、或含蓄、或明快、或婉約、或粗獷,其豐富的表現(xiàn)力和獨(dú)特的魅力在英美作家的作品里得到了淋漓盡致的發(fā)揮。閱讀優(yōu)秀的英美文學(xué)作品,可以感受到英語音樂性的語調(diào)和五光十色的語匯,回味其“弦外之音”。因此,開展外國文化研究,有助于我們開闊眼界,了解外國文化,豐富我們的知識(shí),啟迪我們的智慧,有效提高外語教師隊(duì)伍的業(yè)務(wù)水平和綜合素質(zhì);從而更好促進(jìn)外語教學(xué)的發(fā)展。
三、外語教學(xué)中的文化教育手段和途徑
首先在教材選編上應(yīng)使語言教學(xué)和文化教育同步發(fā)展。因此在語篇選取時(shí)要考慮那些語言精華的文學(xué)作品和介紹語言國家風(fēng)俗習(xí)慣的語言材料。隨著語言水平的提高,文化愈益顯得重要,教材中便可以選入一些反映深層文化的語言材料。
外貿(mào)英語函電教學(xué)中外貿(mào)知識(shí)的重要性
新課標(biāo)中推薦了一些經(jīng)典篇目,還給教師留下了推薦的空間。教師可根據(jù)學(xué)生的閱讀興趣和經(jīng)驗(yàn),進(jìn)一步有計(jì)劃地開列出符合課程標(biāo)準(zhǔn)“建議”的富有特色的篇目清單。選書的前提是要求有較大的選擇面,除了名著等經(jīng)典書目,教師還要在平時(shí)關(guān)注出版動(dòng)態(tài),要留意報(bào)刊雜志,關(guān)注當(dāng)前的熱點(diǎn)圖書但又不被媒體左右,關(guān)注獲獎(jiǎng)作品又要考慮學(xué)生的閱讀實(shí)際,找到真正優(yōu)秀的并能與學(xué)生興趣點(diǎn)結(jié)合的作品。還要充分尊重學(xué)生的意見。最好讓學(xué)生參與選書,師生一起來商定課外閱讀的書目,這也是激發(fā)學(xué)生閱讀興趣、保證閱讀質(zhì)量的有效途徑。
二、指導(dǎo)閱讀
課外閱讀不能書單一開就萬事大吉,不少課外閱讀由于缺少了教師的指導(dǎo)而變成了學(xué)生的“自由閱讀”,因而閱讀質(zhì)量不高。要提高閱讀成效,教師必須對學(xué)生進(jìn)行指導(dǎo)。具體可從以下幾方面著手:
掃除閱讀障礙。很多經(jīng)典作品的內(nèi)容遠(yuǎn)離學(xué)生的生活,不易讀懂。因此,教師要向?qū)W生介紹作品時(shí)代背景和作者的生平思想等,賞析精彩章節(jié)。幫助學(xué)生掃除閱讀障礙。
激發(fā)閱讀興趣。除了讓學(xué)生參與選書,一開始就調(diào)動(dòng)起他們的閱讀積極性外,還可以給學(xué)生介紹古今中外名人熱愛讀書的故事。
三、組織活動(dòng)