關(guān)鍵詞:生源多元化 教學(xué)適應(yīng)性 學(xué)習(xí)目的與動機(jī) 師資培訓(xùn)方式
摘要:本文在數(shù)據(jù)分析的基礎(chǔ)上,討論了北美中文教學(xué)現(xiàn)狀:學(xué)生成分和生源背景;課程設(shè)置和學(xué)校對生源變化發(fā)展所提供的制度性的措施、學(xué)科的設(shè)置;師資培訓(xùn)和教師的呼聲。首先在討論學(xué)生語言文化的多元的基礎(chǔ)上特別分析了他們的學(xué)習(xí)動機(jī)與學(xué)習(xí)要求。其次展現(xiàn)了北美大學(xué)在適應(yīng)劇增的生源方面所做的一系列具體教學(xué)設(shè)置,并以美國的一所大學(xué)為例進(jìn)行了個案分析。最后在展現(xiàn)新補(bǔ)充的師資對漢語國際傳播起了雪中送炭的作用時,分析了對國際漢語教育人才培養(yǎng)的新挑戰(zhàn),師資培訓(xùn)的內(nèi)容與方式。
漢語國際傳播研究雜志要求:
{1}注意圖表數(shù)據(jù)和文中數(shù)據(jù)的統(tǒng)一。
{2}根據(jù)《著作權(quán)法》規(guī)定,文章著作權(quán)屬于本資料和作者。文責(zé)由作者自負(fù)。編輯部有權(quán)對錄用的稿件進(jìn)行編輯加工、文字修改或刪節(jié)。
{3}標(biāo)題為黑體14磅字,作者名宋體12磅字,正文宋體11磅字,腳注宋體9磅字。行間距為1.5倍行距。
{4}注釋與參考文獻(xiàn):注釋是對論文中某一特定內(nèi)容的解釋或補(bǔ)充說明,用帶圈數(shù)字注于當(dāng)頁頁腳;參考文獻(xiàn)是論文中引用的觀點(diǎn)、數(shù)據(jù)和材料等內(nèi)容的出處,用帶方括號的數(shù)字(如[])按順序編碼標(biāo)明,并與文末編碼對應(yīng)。
{5}作者的姓名、電子信箱、手機(jī)號碼、傳真號碼、具體通訊地址及郵政編碼。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社