關(guān)鍵詞:韓語 中韓兩國 雜志 旅行攻略 學(xué)習(xí)者
摘要:首先,由于《金橋》雜志是用中韓兩種語言編寫的,所以對漢語或韓語的學(xué)習(xí)者來說,應(yīng)該會有很大的幫助。其次,這本雜志還可以讓人獲取很多有關(guān)中韓兩國的信息。最后,希望能夠增加介紹中韓兩地旅行景點(diǎn)的欄目,推薦些旅行攻略。
金橋雜志要求:
{1}提供作者簡介:姓名、性別、民族(漢族可省略)、工作單位(寫到二級學(xué)院)、職稱或職務(wù)、主要研究方向或?qū)W科特長或從事何種專業(yè)技術(shù)工作、郵政編碼、電子郵箱地址、聯(lián)系電話。
{2}凡投遞本刊的稿件,若在三個月內(nèi)未被采用,可將稿件另行處理。
{3}題目準(zhǔn)確、簡明,能概括論文要義;不超過20個字。
{4}參考文獻(xiàn):用于說明引文的出處,用“[1]、[2]、[3]……”編號,置于參考文獻(xiàn)之后;參考文獻(xiàn)序號應(yīng)與正文中序號對應(yīng),多次引用同一文獻(xiàn),在文內(nèi)文獻(xiàn)引用上標(biāo)同一序號并標(biāo)明頁碼。
{5}摘要:應(yīng)不加評論和補(bǔ)充解釋,簡明確切地陳述文章重要內(nèi)容,以 300 字左右為宜,用第三人稱書寫。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社