伊人色婷婷综在合线亚洲,亚洲欧洲免费视频,亚洲午夜视频在线观看,最新国产成人盗摄精品视频,日韩激情视频在线观看,97公开免费视频,成人激情视频在线观看,成人免费淫片视频男直播,青草青草久热精品视频99

橫看成嶺側(cè)成峰:《格薩爾》翻譯形態(tài)面面觀

鄭敏芳; 王敏 西藏民族大學外語學院; 陜西咸陽712082

關(guān)鍵詞:民族典籍 翻譯現(xiàn)象 格薩爾 

摘要:浩如煙海的中華文化典籍是世界文明史上最博大、最宏偉的寶藏之一。以《格薩爾》史詩為杰出代表的民族典籍在中華民族文化中具有不可替代的獨特地位。本文梳理并分析了《格薩爾》史詩翻譯的各種形態(tài),旨在豐富典籍翻譯理論研究,促進翻譯學科發(fā)展,推動民族典籍的譯介及中華文化的傳播并為人類文明的延續(xù)略盡綿薄之力。

民族翻譯雜志要求:

{1}作者署名應限于參加研究工作并可解答論文有關(guān)問題者,所有作者均須注明所在單位、城市及郵編。

{2}來稿內(nèi)容應依次包括:文章名、姓名、單位、郵編、摘要、關(guān)鍵詞、正文、參考文獻、作者簡介。

{3}標題之下如“(1)(2)”和“①②”序數(shù)不分行顯示。

{4}參考文獻5~30條,其著錄格式采用順序編碼制,即按在正文中被引用的先后順序排列。

{5}摘要中如采用非標準的術(shù)語、縮寫詞和符號等,均應在首次出現(xiàn)時予以說明。

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

民族翻譯

部級期刊
1個月內(nèi)下單

關(guān)注 6人評論|0人關(guān)注
服務(wù)與支付