關(guān)鍵詞:人參 方術(shù) 道教 政治文化 博物學(xué)
摘要:人參是極具中國文化特色的藥草,其極高聲譽價值的獲得,不僅基於自身藥效,更基於某些文化心理因素。過往人參史研究集中於明清時段,認(rèn)爲(wèi)國家權(quán)力與民間滋補文化是建構(gòu)人參聲譽價值的關(guān)鍵因素。在此基礎(chǔ)上,本文將考察時段拉長,討論了人參自漢代進入藥用階段起,在整個中古時期與中國文化的互動關(guān)係。讖緯、鎮(zhèn)墓文等材料顯示,漢代人參已進入方術(shù)知識體系,初步呈現(xiàn)出神草形象,這一形象在中古道教中進一步升華,表現(xiàn)爲(wèi)人參被建構(gòu)成使人長生不老的仙藥和助人升仙的媒介。同時,人參亦進入中古政治世界,成爲(wèi)隱喻多種政治形態(tài)的特殊藥草。中古宗教與政治對人參形象進行了多重文化意義建構(gòu),但亦基於人參命名、外觀、産地、分類、藥效等博物學(xué)實踐展開,而文化意義的建構(gòu)又反作用於實體人參,影響到對其實際藥用價值的判斷,從而使中古時期的本草與宗教、政治呈現(xiàn)出互動。
文史雜志要求:
{1}正文的標(biāo)題層次用阿拉伯?dāng)?shù)字編號,不同層次的數(shù)字之間用下圓點“.”相隔,如“l(fā)”,“2.1”,“3.1.2”,并一律左頂格。
{2}來稿文責(zé)自負(fù),編輯部有權(quán)作技術(shù)性和文字性修改;投出稿件3個月未收到錄用通知時,作者可另行處理。
{3}來稿題目要明確簡短,含義貼切,一般不超過20字,中英文含義一致。
{4}參考文獻:列出作者親自閱讀過的、公開發(fā)表的文獻。
{5}引文標(biāo)注采用腳注形式,用阿拉伯圈碼(①②③……)統(tǒng)一編碼,編碼置于引文右上角,每頁重新編碼。請注意核對引文,確保出處無誤。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社