關(guān)鍵詞:英語疑問句 磨蝕順序 回歸假設(shè) 接受性技能 產(chǎn)出性技能
摘要:在句法磨蝕領(lǐng)域,國內(nèi)外研究主要聚焦于接受性句法技能,迄今鮮有學(xué)者對產(chǎn)出性句法的受蝕狀況進(jìn)行實(shí)證探索。本研究基于英語二語學(xué)習(xí)者的疑問句習(xí)得順序,借助翻譯和語法判斷任務(wù),探討中國英語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出性和接受性疑問句的受蝕狀況。結(jié)果顯示:1)學(xué)習(xí)者產(chǎn)出性和接受性英語疑問句的受蝕順序均與其習(xí)得順序相反,呈現(xiàn)回歸性特征;2)英語產(chǎn)出性疑問句受蝕程度顯著高于接受性,這表明回歸性亦存在于語言技能間;3)標(biāo)記度高、使用頻率低、激活閾值高、結(jié)構(gòu)和認(rèn)知復(fù)雜的產(chǎn)出性英語句法最易受蝕。據(jù)此,教師在教學(xué)中應(yīng)增加對以上易蝕句法的刺激和提取頻率;相關(guān)部門在制定語言政策時(shí),需提高和優(yōu)化口語、翻譯及寫作等產(chǎn)出性任務(wù)的教學(xué)要求和評價(jià)體系,以幫助學(xué)習(xí)者保持現(xiàn)有的外語能力。
外語與外語教學(xué)雜志要求:
{1}來稿須提供摘要;關(guān)鍵詞;作者姓名、工作單位、以及通信地址(郵編)及聯(lián)系電話、傳真、E-mail等資料。
{2}每篇論文須包括題目、摘要和關(guān)鍵詞、正文、參考文獻(xiàn)和作者簡介,可在文稿首頁腳注處注明論文屬何種項(xiàng)目、何種基金(編號)資助。
{3}使用圖、表應(yīng)簡潔明了,圖和表中的文字請?jiān)O(shè)定為可修改狀態(tài),圖片請盡量提供300dpi以上的清晰大圖,圖、表請注明名稱、來源。
{4}正文中例句排列采用(1)(2)(3)……的形式(起三回一)。正文中涉及公元世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻、計(jì)數(shù)等,均使用阿拉伯?dāng)?shù)字。
{5}基金項(xiàng)目。如果是省級以上基金項(xiàng)目研究成果,請注明(包括課題名稱和編號)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社