關(guān)鍵詞:維吾爾語 摹擬詞 語料庫 構(gòu)詞功能 特點(diǎn)
摘要:現(xiàn)代維吾爾語摹擬詞是一類詞量豐富、運(yùn)用廣泛、構(gòu)詞能力強(qiáng)、具有鮮明的形象色彩的重要實(shí)詞。文章以《現(xiàn)代維吾爾語詳解詞典》為主要語料來源,采用定量與定性相結(jié)合的分析方法、試從現(xiàn)代維吾爾語摹擬詞的構(gòu)詞功能入手,對(duì)其能構(gòu)成的動(dòng)詞、副詞以及其他詞類進(jìn)行分類并闡述其語音、結(jié)構(gòu)和語義特點(diǎn)。
語言與翻譯雜志要求:
{1}摘要200字左右,應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,闡明撰寫該文的目的、方法、結(jié)論并體現(xiàn)出原創(chuàng)性,不加引注。
{2}論文應(yīng)遵守學(xué)術(shù)規(guī)范,內(nèi)容表述清晰,語言流暢通達(dá),邏輯嚴(yán)謹(jǐn)。
{3}編號(hào)應(yīng)頂格書寫。有標(biāo)題時(shí),在編號(hào)后空一字再寫標(biāo)題,另起一行寫具體內(nèi)容。無標(biāo)題時(shí),編號(hào)后空一字寫具體內(nèi)容。
{4}同一注釋里如需羅列多條同類文獻(xiàn)的,一般按時(shí)間順序排列,用分號(hào)隔開(但依論證重要程度排列的文獻(xiàn)次序除外)。同一注釋里中外文文獻(xiàn)混合排列的,結(jié)尾所使用的句號(hào)以最后文獻(xiàn)的語種所對(duì)應(yīng)的格式為準(zhǔn)。
{5}論文依次由標(biāo)題、作者、工作單位、摘要、關(guān)鍵詞、正文、尾注或參考文獻(xiàn)組成。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社