關(guān)鍵詞:鄭譯墓志 開(kāi)皇樂(lè)議 時(shí)間表
摘要:開(kāi)皇樂(lè)議是中國(guó)音樂(lè)史上的重要事件,關(guān)于這次樂(lè)議的起因、過(guò)程以及參與人物的樂(lè)論,文獻(xiàn)記載多有歧誤。開(kāi)皇樂(lè)議中最重要的人物之一鄭譯,他的活動(dòng)直接關(guān)系到整個(gè)樂(lè)議的進(jìn)程,是研究這次音樂(lè)盛事的關(guān)鍵所在。近年西安新出土的《鄭譯墓志》,對(duì)傳世文獻(xiàn)中鄭譯生平多有補(bǔ)正,而且記載了他參與開(kāi)皇樂(lè)議的具體經(jīng)歷,據(jù)此可以否定《隋書(shū)》中鄭譯'前后論樂(lè)'的記載。結(jié)合墓志提供的信息,重新梳理、考辨文獻(xiàn)中有關(guān)開(kāi)皇議樂(lè)的史料,可以一定程度上還原事件的來(lái)龍去脈,重新厘定樂(lè)議的時(shí)間表。
中國(guó)音樂(lè)學(xué)雜志要求:
{1}請(qǐng)?jiān)诟寮蠈懨髡鎸?shí)姓名、出生年月、工作單位、職稱(務(wù))、聯(lián)系電話、通訊地址、郵政編碼,以便聯(lián)系,發(fā)表署名聽(tīng)便。
{2}來(lái)稿引文和注釋格式,采用頁(yè)下注,引文務(wù)請(qǐng)仔細(xì)核對(duì)原文,引用著作依次注出作者、論著名稱、出版社和出版年、頁(yè)碼。引用論文依次注出作者、論文題目、刊名、出版年和期或號(hào)。
{3}各級(jí)標(biāo)題均左頂格,采用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編號(hào)。一級(jí)標(biāo)題通常為“1”,二、三級(jí)標(biāo)題編號(hào)為“1. 1”,“1. 1. 1”……數(shù)字間用下圓點(diǎn)相隔,一般不采用四級(jí)標(biāo)題。 標(biāo)題末不用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
{4}使用資料、數(shù)據(jù)、引文務(wù)求核查無(wú)誤,并注明出處、版本、頁(yè)碼。例句、引文等出處(書(shū)名、報(bào)刊名)一律用書(shū)名號(hào),依次為:作者、書(shū)名或文章名、出版社或報(bào)刊名、時(shí)間、頁(yè)碼。
{5}摘要:應(yīng)具有獨(dú)立性和自含性,提取出文章的主要觀點(diǎn)。力避類似這樣的用語(yǔ):本文從幾個(gè)方面論述了什么問(wèn)題,對(duì)什么問(wèn)題提出了個(gè)人的獨(dú)到見(jiàn)解等。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社