關(guān)鍵詞:心臟移植 誘導(dǎo)治療 維持免疫抑制治療 目標濃度 急性排斥反應(yīng)
摘要:心臟移植免疫抑制治療包括誘導(dǎo)、維持和抗排斥反應(yīng)治療。如何合理應(yīng)用免疫抑制劑,制定個體化免疫抑制方案,在保證療效的同時減少不良反應(yīng),仍是這一領(lǐng)域的難題。排斥反應(yīng)是心臟移植術(shù)后常見并發(fā)癥之一,涉及細胞免疫和體液免疫,其治療原則主要取決于組織學(xué)證實的排斥反應(yīng)級別和心功能損害程度。為進一步規(guī)范心臟移植免疫抑制治療及排斥反應(yīng)診斷和治療,中華醫(yī)學(xué)會器官移植學(xué)分會組織心臟移植專家,總結(jié)相關(guān)國內(nèi)外最新進展,結(jié)合國際指南和臨床實踐,從免疫誘導(dǎo)治療、維持免疫抑制劑的臨床應(yīng)用、排斥反應(yīng)的識別以及急性排斥反應(yīng)的診斷和治療等方面,制訂中國心臟移植免疫抑制治療及排斥反應(yīng)診療規(guī)范(2019版)。
中華移植雜志要求:
{1}作者簡介:姓名(出生年一),性別,籍貫,學(xué)位(具體到學(xué)科門類),工作單位(具體到二級單位),職稱,職務(wù),主要社會兼職,聯(lián)系電話及電子郵箱。
{2}本刊用通行簡體字排印。有特殊符號或少數(shù)民族文字及民族古文字的,請隨稿寄上輸入軟件。
{3}文題一般不宜超過30個字,應(yīng)以簡明、確切的詞語反映文章中最主要的特定內(nèi)容。避免用副標題。文題不用非公知公認的縮寫或符號。
{4}參考文獻是作者寫作論著時所參考的文獻書目。序號在正文引文處右上角用方括號內(nèi)的阿拉伯數(shù)字[1][2]等表示。
{5}摘要應(yīng)寫成報道式摘要,字數(shù)為500字以上,采用第三人稱表述,重點報道論文研究目的、研究方法和論文所得出的具有獨創(chuàng)性的具體結(jié)果和結(jié)論;研究目的可用一句話概述,但研究結(jié)果和結(jié)論必須詳細、具體;專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)專家和學(xué)者共知的內(nèi)容不能寫入摘要。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社